Google
Англо-російський юридичний словник (А-С)
Для поиска необходимого слова нажмите - ctrl + f

ABANDON
    1. отказываться (от долговых требований, права, собственности и т. д.); 2. выходить из сделки (путем уплаты штрафа); 3. покидать, бросать, оставлять (семью, жену, детей, имущество).
ABANDONEE
    страховщик, в пользу которого в случае аварии остаются застрахованные судно и груз.
ABANDONMENT
    добровольный отказ (от иска, права, собственности и т. д.).
ABATE
    1. уменьшать, сбавлять, снижать (цену, пошлину, налог); 2. делать скидку; 3. отменять, аннулировать, прекращать.
ABATEMENT
    1. прекращение, аннулирование; 2. скидка, снижение (цены, налога); 3. завладение в незаконном порядке недвижимым имуществом после смерти собственника до вступления в права наследства законного наследника; ~ of suit прекращение производства по делу.
ABATOR
    лицо, завладевшее в незаконном порядке недвижимым имуществом после смерти его собственника до вступления в права наследства законного наследника.
ABDICATE
    1. отрекаться (от престола); 2. отказываться (от права, должности и т. д.), слагать полномочия.
ABEYANCE
    1. временная отмена, приостановка (действия закона, права); 2. состояние неясности, неопределенности; ситуация правовой неурегулированности; in ~ отмененный (о законе); без владельца, наследника (об имуществе).
ABILITY
    1. способность, умение; 2. компетенция; ~ to stand trial правоспособность; ~ to pay платежеспособность. ABJURE отрекаться, отрицать под присягой; ~ a claim отказываться от иска, претензии.
ABODE
    местожительство; with no fixed ~ без постоянного местожительства.
ABOLISH
    упразднять, отменять, уничтожать.
ABOLITION
    аннулирование, отмена (закона, договора и т. п.).
ABRIDGE
    лишать (чего-либо); ограничивать (права), сокращать.
ABRIDGEMENT
    1. ограничение (прав); 2. краткое изложение; ~ of law свод права.
ABROGATE
    отменять (закон).
ABSCOND
    скрываться (от правосудия, суда); ~er лицо, скрывающееся от правосудия.
ABSENCE
    отсутствие, неявка (в суд).
ABSENTEE
    отсутствующий, уклоняющийся; ~ ballot открепительный талон.
ABSENTEEISM
    1. абсентеизм (уклонение от участия в собраниях, выборах); 2. невыход на работу без уважительной причины, прогул.
ABSENTIA:
    in ~ заочно, в отсутствие; to be tried in ~ быть судимым заочно.
ABSOLUTE
    безусловный, полный, неограниченный, абсолютный; ~ law естественное право.
ABSOLUTION
    1. прощение; 2. оправдание в суде, освобождение (от наказания, обязательств и т. д.).
ABSTRACT
    выписка, выдержка; ~ of record выписка из протокола.
ABUSE
    1. плохо обращаться (с кем-либо); плохое обращение; 2. оскорблять, бесчестить; оскорбление; 3. злоупотреблять; злоупотребление; judicial ~ судебное злоупотребление; ~ of process использование судебной процедуры в незаконных целях.
ABUTTER
    владелец прилегающего участки земли, дома.
ACCEDE
    1. соглашаться; 2. примыкать, присоединяться (к договору); 3. вступать (в должность, права).
ACCEPT
    1. принимать (предложение); 2. допускать, соглашаться; 3. акцептовать (вексель).
ACCEPTANCE
    1. принятие, одобрение; 2. акцептование, акцепт; cоllateral ~ акцептование опротестованного переводного векселя; ~ general акцептование векселя без оговорок; ~ of performance принятие исполнения (договора); ~ special (qualified) акцептование векселя с оговорками относительно условий.
ACCEPTOR
    акцептант.
ACCESS
    1. доступ, право доступа; 2. подход, проход; 3. презумпция наличия половых сношений, следующая из факта совместного проживания; ~ to councel право на консультацию со своим адвокатом; ~ to courts право на судебную защиту, возможность обратиться в суд.
ACCESSORIAL
    причастный (к совершению преступления); ~ guilt виновность соучастника преступления.
ACCESSORY
    1. акцессорный (о договоре); 2. соучастник преступления; 3. принадлежность; 4. добавочный, вспомогательный; ~ after the fact соучастник после события преступления (недоноситель, укрыватель); ~ at the fact соучастник при совершении преступления; ~ before the fact соучастник до события преступления (пособник, подстрекатель).
ACCIDENT
    несчастный случай; ~ insured страховой случай; car ~ автокатастрофа; fatal ~ несчастный случай со смертельным исходом; industrial ~ несчастный случай на производстве; injury ~ несчастный случай с причинением телесных повреждений; noninjury ~ несчастный случай, не повлекший за собой телесных повреждений; road (traffic) ~ автодорожное происшествие; work ~ несчастный случай на производстве, производственная травма.
ACCIDENTAL 1
    . случайный; несущественный; 2. несущественное условие (сделки, договора); ~ damage неумышленный ущерб; ~ death benefit положение в страховом полисе, предусматривающее случайную смерть.
ACCOMODATION
    1. согласование, примирение; 2. услуга; 3. заем, кредит; bank ~ банковская ссуда; monetary ~ денежно-кредитное регулирование; to reach an ~ with the creditors заключить соглашение с кредиторами.
ACCOMPLICE
    соучастник, сообщник; пособник (преступления).
ACCOMPLICESHIP
    соучастие (в преступлении).
ACCORD
    1. согласие, соглашение; 2. соглашаться; 3. предоставлять; ~ and satisfaction соглашение о замене исполнения; to ~ defence предоставить право на защиту.
ACCORDANCE
    1. согласие, соответствие; 2. предоставление (полномочий, прав); in ~ with в соответствии с; out of ~ with не в соответствии с.
ACCOUNT
    1. счет, расчет; 2. неоплаченное долговое требование; 3. иск с требованием отчетности; 4. отчитываться, давать отчет; 5. нести ответственность; ~ attached на счет наложен арест; ~ in arrear неоплаченный счет; ~ render иск с требованием отчетности; bank ~ банковский счет; bring to ~ привлечь к ответственности; business ~ бухгалтерские счета; charge ~ счета на оплату сделанных покупок; frozen ~ блокированный счет; impounded ~ конфискованный счет; joint ~ общий счет; keep an ~ вести счет; manufacturing ~ счет производственных издержек; on ~ в счет; on ~ of 1. за счет; 2. по причине; open ~ открытый счет, operating ~ текущий счет; pay on ~ платить в счет причитающейся суммы; profit-and-loss ~ счет прибылей и убытков; sell on ~ продавать в кредит; settle on ~ оплачивать счет; settlement ~ расчетный счет.
ACCOUNTANT
    1. бухгалтер; 2. ответчик.
ACCREDIT
    1. аккредитовать; 2. уполномачивать; 3. принимать в качестве аккредитованного лица; to ~ a witness объявлять свидетеля заслуживающим доверия.
ACCRUE
    1. нарастать, накопляться (о процентах); 2. возникать (о праве): 3. расширяться (о праве); 4. наступать (о сроке платежа); ~ a right приобретать право (по давности); to ~ to a proof подкрепить доказательство. ACCRUED начисленный, накопленный; ~ compensation не выплаченная заработная плата; ~ dividend не выплаченные дивиденды; ~ interests наросшие проценты; ~ taxes налоговые начисления.
ACCUMULATION
    1. накопление; приращение (имущества); 2. совпадение юридических прав на одно имущество; 3. совпадение разных доказательств, подтверждающих один факт.
ACCUSAL
    обвинение.
ACCUSANT
    обвинитель.
ACCUSATION
    обвинение; обвинительный акт; to bring ~ выдвинуть обвинение, обвинить; to retaliate ~ выдвинуть встречное обвинение.
ACCUSATORY
    обвинительный, содержащий обвинение; ~ pleading обвинительное заявление истца и ответчика.
ACCUSE
    обвинять; предъявлять официальное обвинение; to ~ wrongly необоснованно обвинять.
ACCUSED
    обвиняемый, подсудимый.
ACCUSER
    1. обвинитель; 2. жалобщик.
ACKNOWLEDGE
    1. подтверждать; 2. сознавать, признавать; ~ one's guilt признавать свою вину; ~ recognizance подтвердить наличие обязательства, связанного с поручительством.
ACKNOWLEDGEMENT
    1. официальное заявление; 2. подтверждение; 3. расписка; ~ of debt признание долга; ~ of paternity признание отцовства.
ACQUEST
    1. приобретенное имущество; 2. доход. ACQUETS имущество, приобретенное супругами в браке.
ACQUIESCE
    1. молчаливо соглашаться; 2. уступать.
ACQUIRE
    1. приобретать; 2. овладевать; ~ record попасть в полицейское досье.
ACQUISITION
    1. приобретение (прав, имущества); 2. завладение (имуществом).
ACQUIT
    1. оправдывать, признавать невиновным; 2. освобождать от ответственности, долга.
ACQUITTANCE
    1. расписка кредитора в получении исполнения по обязательству; 2. освобождение (от ответственности); погашение долга.
ACT
    1. акт (документ); 1. действие, деяние; 2. закон; 3. действовать, поступать; ~ complained of обжалуемое действие; ~ endangering life действие, опасное для жизни; ~ of bankruptcy действие, дающее основание для возбуждения дела о банкротстве; ~ of God/of Providence стихийное бедствие, форс-мажорные обстоятельства; ~ of grace амнистия; ~ of honour нотариальный документ об акцепте опротестованной тратты; ~ of insolvency действие, свидетельствующее о неплатежеспособности; ~ of law 1. действие права вне зависимости от воли сторон; 2. судебный запрет исполнения договора; ~ of parliament закон, постановление, принятое парламентом; ~ of protest акт протеста по векселю; ~ of sale нотариальная запись о продаже; Bancruptcy ~ (ВА) Закон о банкротстве; disparaging ~-s унижающие достоинство действия; judicial ~ акт судебной власти, juristic ~ юридическое действие; legal ~ законный акт; legislative ~ законодательный акт; pass an ~ принимать закон; to plead the baby ~ оправдывать свое противоправное действие неопытностью; private ~ частный закон; public ~ общий закон; Riot ~ Закон о нарушении общественного порядка.
АCT-IN-LAW
    юридическое действие.
ACTIO
    лат. иск, судебное дело; ~ civilis лат. гражданский иск; ~ communi dividundo лат. судебное дело о разделе совместного имущества; ~ contrario лат. встречный иск; ~ damni injuria лат. иск о нанесении ущерба; ~ directa лат. прямой иск; ~ familiase eriscundae лат. иск о разделе наследства.
ACTION
    1. действие, деяние, поступок; 2. судебный процесс, судебное дело; 3. иск; ~ at law судебный иск; ~ ex delicto лат. иск из гражданского правонарушения, деликта; ~ for damages иск о взыскании убытков; ~ for declaration of right иск о признании права; ~ in personam обязательственный иск; ~ of book debt иск о взыскании долга; ~ of trover иск из присвоения движимого имущества; ~ to quiet title иск о признании неограниченного правового титула; civil ~ гражданский иск; commence an ~ предъявлять иск; возбуждать судебное дело; compromise an ~ пойти на мировую, заканчивать дело миром; confession of an ~ признание иска; entertain ~ принимать иск к рассмотрению; ground of ~ основание иска; institute an ~ возбуждать иск; joint ~ совместный иск; legal ~ судебный иск; lose an ~ проиграть дело в суде; matrimonial ~ иск о разводе; redhibitory ~ иск о расторжении договора купли-продажи ввиду дефектов товара; stay of ~ приостановление судебного рассмотрения дела; subject of an ~ предмет иска; win an ~ выигрывать дело в суде; consolidation of ~s соединение исков; limitation of ~s исковая давность; several ~s раздельные иски.
ACTIVITY
    деятельность, активность.
ACTOR
    действующее лицо; истец.
ACTS
    сборник законов, принятых сессией законодательного собрания.
ACTUAL
    1. фактический; 2. существующий в настоящее время, действительный; ~ costs фактические издержки; ~ income фактический доход; ~ market value фактическая стоимость товара на рынке; ~ residence фактическое место проживания.
ADAPTED
    подходящий, приспособленный.
ADDICT
    наркоман.
ADDICTION
    наркомания.
ADDITIONALS
    дополнительные условия к первоначально заключенному договору.
ADDRESS 1
    . адрес; обращение; 2. адресовать; обращаться; legal ~ юридический адрес.
ADDUCE
    представлять, приводить (в качестве доказательства).
ADEEM
    1. отозвать; 2. лишать наследства.
ADEMPTION
    1. отмена легата, подразумеваемая на основании конклюдентных действий, совершенных завещателем при жизни; 2. замена легата иным имущественным предоставлением, совершаемым наследодателем при жизни. ADEPT знаток, эксперт.
ADHERE
    1. твердо держаться, соблюдать (нормы, принципы); 2. присоединяться (к договору).
ADHESION
    1. согласие; 2. верность (принципам); 3. присоединение (к договору).
ADHIBIT
    прикладывать, to ~ the seal скрепить печатью.
ADJOURN
    1. отсрочивать, откладывать; 2. объявлять перерыв (в заседании).
ADJOURNMENT
    1. отсрочка; 2. перерыв (в заседании).
ADJUDGE
    1. выносить решение, устанавливать, признавать (в судебном порядке); 2. выносить приговор, приговаривать; ~ smb. bankrupt объявлять кого-либо банкротом; ~ smb. guilty признавать кого-либо виновным; ~ smb. to jail приговаривать кого-либо к тюремному заключению.
ADJUDGEMENT
    судебное решение; вынесение приговора.
ADJUDICATE
    выносить судебное решение; ~ in a case выносить приговор по делу; ~ to a matter выносить решение по вопросу.
ADJUDICATION
    судебное/арбитражное решение; ~ in bankruptcy признание несостоятельности.
ADJUDICATIVE CLAIMS ARBITRATION
    третейский суд.
ADJUDICATOR
    арбитр, судья.
ADJUDICATORY PROCEEDING
    арбитражный процесс.
ADJUDIRATION
    1. принесение присяги; 2. приведение к присяге.
ADJUNCT
    адьюнкт, помощник.
ADJURE
    1. приносить присягу; 2. приводить к присяге.
ADJUST
    регулировать; улаживать; приводить в порядок; поправлять; ~ an account исправить счет; ~ the average составить диспашу.
ADJUSTER
    диспашер; insurance ~ оценщик страхового убытка.
ADJUSTMENT
    1. регулирование, улаживание; 2. исправление, поправка; 3. составление диспаши; уточнение, выверка; 5. регулирование, ~ of claims урегулирование претензий; ~ of difference улаживание разногласий.
ADMEASUREMENT
    пропорциональный раздел имущества/наследства.
ADMINICLE
    второстепенное доказательство.
ADMINICULATE
    представлять дополнительные доказательства.
ADMINISTER
    1. управлять; вести (дела): 2. отправлять (правосудие); 3. налагать (взыскание); ~ an oath to smb. приводить кого-либо к присяге.
ADMINISTRATION
    1. управление (делами); 2. администрация; 3. правительство; 4. министерство; 5. отправление (правосудия); ~ law применение норм права; marital ~ осуществляемое мужем управление имуществом супругов.
ADMINISTRATIVE
    1. административный; 2. исполнительный (об органах власти); ~ crime нарушение административного права; ~ hearing административное слушание дела.
ADMINISTRATOR
    1. управляющий делами; администратор; 2. опекун; администратор наследства; 3. лицо, находящееся при исполнении должностных обязанностей (судья).
ADMINISTRATRIX
    женщина-душеприказчик, администратор наследства.
ADMISSIBLE
    1. допустимый, приемлемый; 2. имеющий право быть принятым.
ADMISSION
    1. допуск; доступ; 2. принятие, прием, допущение; 3. признание (вины, факта); 4. передача на поруки; judicial ~ признание, полученное в ходе судебного процесса; plenary ~ полное признание. ADMIT 1. допускать; принимать (в члены); 2. позволять, разрешать, соглашаться; ~ a claim признать справедливость претензии; to be ~ted to the bar получить право заниматься адвокатской практикой в суде.
ADMITTANCE
    1. доступ, вход, разрешение (на вход); 2. ввод во владение.
ADOPT
    1. усыновлять; удочерять; 2. принимать (решение).
ADOPTEE
    усыновленный, приемыш.
ADOPTER
    усыновитель.
ADOPTION
    1. усыновление; удочерение; 2. принятие (решения, резолюции).
ADULT
    взрослый, совершеннолетний.
ADULTERATE
    1. фальсифицированный; 2. виновный в прелюбодеянии; 3. внебрачный, незаконнорожденный.
ADULTERATION
    подделка, подмешивание, фальсификация.
ADULTERATOR
    фальсификатор.
ADULTERER
    нарушающий супружескую верность; прелюбодей.
ADULTERESS
    женщина, нарушающая супружескую верность.
ADULTERIZE
    нарушать супружескую верность.
ADULTERY
    адюльтер; нарушение супружеской верности; to commit ~ совершать прелюбодеяние.
ADVANCE
    1. улучшение, прогресс; 2. аванс; авансирование; 3. заем, ссуда; 4. платить аванс; 5.предоставлять ссуду, заем; ~ payment авансовый платеж; outstanding ~ непогашенные авансы; to ~ a claim заявить претензию.
ADVANCEMENT
    1. прогресс; 2. продвижение по службе; 3. имущественное предоставление в порядке антиципации наследственной доли.
ADVANTAGE
    1. преимущество; льгота; 2. польза, выгода; mutual ~ взаимная выгода; to gain ~ from извлекать выгоду.
ADVENTURE
    1. риск; 2. рискованное предприятие, авантюра; 3. морское предприятие.
ADVERSARY
    1. неприятель, противник, соперник; 2. противная сторона.
ADVERSER
    1. противная сторона; 2. противник, неприятель.
ADVЕRTISE
    помещать объявление; рекламировать, извещать публично.
ADVERTISEMENT
    реклама, объявление, анонс.
ADVERTISING
    рекламная деятельность; ~ agent агент по рекламе; consumer ~ потребительская реклама; industrial ~ реклама промышленных товаров.
ADVICE
    1. совет, консультация (врача, юриста); 2. авизо;~ of collection инкассовое извещение; legal ~ консультация юриста.
ADVISE
    1. сообщать, извещать, уведомлять; 2. консультировать, советовать.
ADVISEDLY
    обдуманно: намеренно.
ADVISEMENT
    совещание суда (перед вынесением приговора).
ADVISER
    советник, консультант; legal ~ юрисконсульт.
ADVOCACY
    1. защита; 2. деятельность адвоката, адвокатура.
ADVOCATE
    1. адвокат, защитник; 2. помощник, сторонник, советник; 3. защищать (в суде); выступать в защиту.
AFFAIR
    дело.
AFFAIRS
    дела, занятия; a man of ~ деловой человек; business ~ коммерческие дела.
AFFECT
    действовать, влиять; затрагивать (интересы); ~ punishment влиять на определение наказания.
AFFECTION
    1. привязанность, любовь; 2. болезнь; mental ~ душевная болезнь, психическое заболевание; 3. залог.
AFFEER
    давать оценку, устанавливать сумму.
AFFIANT
    свидетель в суде, дающий показания под присягой.
AFFIDAVIT
    аффидавит, письменное показание под присягой; ~ of defence аффидавит в пользу ответчика; to swear (make) давать показания под присягой; to take an ~ снимать показания под присягой.
AFFILIATE
    1. устанавливать отцовство; 2. принимать в члены; присоединять как филиал; ~d societies филиалы.
AFFILIATION
    1. установление отцовства; 2. прием в члены; ~ order судебное предписание об алиментах на содержание ребенка.
AFFINITY
    свойство; родственность.
AFFIRM
    подтверждать; утверждать (решение суда).
AFFIRMANCE
    подтверждение, утверждение решения судом высшей инстанции.
AFFIRMATION
    подтверждение, утверждение.
AFFORD
    давать, предоставлять; доставлять; ~ proof предоставлять доказательства.
AFFRANCHISE
    отпускать на волю.
AFFRAY
    драка в общественном месте.
AFFREIGHT
    фрахтовать.
AFFREIGHTER
    фрахтователь.
AFFRONT
    1. оскорбление; 2. оскорблять; deliberate ~ преднамеренное оскорбление; offer an ~ нанести оскорбление.
AFORETHOUGHT
    преднамеренный, умышленный.
AFTER
    после; ~ the fact после свершившегося.
AFTER-CARE
    1. уход за выздоравливающим; 2. постпенитенциарная опека.
AFTER-PAYMENT
    доплата; дополнительный платеж;. against против; ~ the evidence вопреки очевидности; против доказательств; ~ the will против воли, насильно.
AGE
    1. возраст; 2. совершеннолетие; ~ of discretion возраст, с которого человек считается ответственным за свои поступки; be of ~ быть совершеннолетним; be under ~ быть несовершеннолетним; come to ~ достичь совершеннолетия; ~ qualification возрастной ценз; lawful ~ совершеннолетие; legal ~ совершеннолетие.
AGENCY
    1. учреждение, организация; агентство; 2. договор поручения/комиссии; 3. посредническая деятельность; представительство (чьих-то интересов); ~ of necessity 1. представительство в силу необходимости; 2. подразумеваемое представительство; ~ relationship посреднические отношения; advertising ~ рекламное агентство; contract of ~ договор поручения; insurance ~ страховое агентство; law enforcement ~ судебное учреждение, орган правопорядка; lending ~ кредитное учреждение; trade ~ торговое агентство.
AGENDA
    повестка дня.
AGENT
    1. агент; представитель; 2. поверенный, доверенное лицо, посредник; authorized ~ уполномоченный агент; commercial ~ торговый агент; комиссионер; insurance ~ страховой агент; real estate ~ агент по операциям с недвижимостью; selling ~ агент по продаже; travelling ~ коммивояжер. * The аgent is responsible for any costs or expenses incurred by him pursuant to the agreement. - Агент несет полную ответственность за все расходы и затраты, понесенные им в соответствии с соглашением.
AGGRAVATE
    усугублять, ухудшать, отягчать (вину).
AGGRAVATION
    1. усугубление, отягчение (вины); 2. квалифицированный состав (преступления); ~ of damages увеличение суммы возмещения вреда.
AGGREGATE
    1. совокупность; 2. общий, совокупный; собранный вместе; ~ income совокупный доход; ~ of sentences общий срок наказания; in the ~ в совокупности.
AGGRESSIVENESS
    1. агрессивность; 2. вызывающее поведение, вызывающий образ действий.
AGGRESSOR
    агрессор; нападающая сторона; зачинщик.
AGGRIEVE
    наносить ущерб; ~d потерпевший ущерб, пострадавший.
AGNATE
    родственник по мужской линии, по отцу.
AGNATION
    родство по отцу.
AGRARIAN
    1. аграрный, земельный; 2. крупный землевладелец, сторонник аграрных реформ; ~ laws аграрные законы.
AGRARIUM
    налог на землю.
AGREE
    1. соглашаться, договариваться, уславливаться; ~d price согласованная цена.
AGREEMENT
    согласие; соглашение; ~ for insurance договор страхования; ~ to sell соглашение о продаже; ~ arbitration ~ арбитражное соглашение; as by ~ согласно договору; bilateral ~ двустороннее соглашение; come to an ~ прийти к соглашению; coproduction ~ соглашение о совместном производстве; default on the ~ нарушать условия договора; dissolve ~ расторгать договор; make ~ заключать соглашение; marriage property ~ брачно-имущественный контракт; multilateral ~ многостороннее соглашение; stand-still ~ соглашение о приостановке каких-либо действий.
AID
    1. помощь; поддержка; содействие; 2. помощник; 3. помогать, способствовать; ~s 1. пособия; вспомогательные средства; 2. вспомогательные войска; credit ~ кредитная помощь; legal ~ правовая помощь.
AIDER BY VERDICT
    презумпция доказанности фактов, на которых основывается вердикт.
AIM
    1. цель; намерение; 2. прицел; мишень; 3. стремиться; преследовать цель; 4. прицеливаться.
AIR
    1. атмосфера; воздух; 2. вид, выражение (лица); 3. воздушный, авиационный; ~ right право на пользование воздушным пространством над участком земли, находящимся в частной собственности.
ALARM
    1. боевая тревога; сигнал тревоги; 2. страх, смятение; 3. поднять тревогу.
ALDERMAN
    1. олдермен, член муниципального совета в Англии; 2. старейшина.
ALIAS
    1. вымышленное имя; прозвище, кличка; 2. иначе называемый: Johnson ~ Smith Джонсон, он же Смит.
ALIAS PROCESS
    лат. повторный судебный процесс.
ALIAS SUMMOUS
    лат. повторный вызов в суд.
ALIBI
    лат. 1. алиби; 2. представить алиби.
ALIEN
    1. иностранец; чужестранец; 2. иностранный; ~ nee иностранец по рождению; ~ registration card регистрационная карточка иностранца.
ALIENABLE
    отчуждаемый.
ALIENATE
    отчуждать.
ALIENATION
    1. отчуждение; 2. умопомешательство; fraudulent ~ растрата наследственного имущества администратором наследства.
ALIENATOR
    лицо, отчуждающее имущество.
ALIENEE
    лицо, имущество которого отчуждается.
ALIMENT
    1. пища; 2. алименты; содержание; 3. содержать кого-либо; поддерживать.
ALIMONY
    1. алименты; содержание; 2. питание; ~ in general сумма алиментов, подлежащих регулярной выплате; ~ in gross общая сумма подлежащих выплате алиментов; entitle to ~ давать право на получение алиментов; permanent ~ пожизненное содержание; settle ~ устанавливать алименты; sue for ~ подавать в суд на алименты; temporary ~ временное содержание. * The court has satisfied the claim for alimony payments. - Суд удовлетворил иск о взыскании алиментов.
ALLEGATION
    утверждение; заявление; primary ~ исковое заявление в суд.
ALLEGE
    1. утверждать; 2. ссылаться (в доказательство, в оправдание).
ALLEGIANCE
    1. верность, преданность, лояльность; 2. пребывание в гражданстве; acquired ~ приобретенное гражданство; double ~ двойное граждансгво; local ~ обязанность подчиняться местным законам.
ALLIANCE
    1. союз, альянс; брачный союз; 3. родство, общность; 4. федерация.
ALLOCATE
    1. распределять, размещать; ассигновать; 2. локализовать.
ALLOCATION
    1. ассигнование; размещение; распределение; 2. локализация; ~ of charge распределение расходов; ~ of profit распределение доходов.
ALLONGE
    аллонж (добавочный лист к векселю с передаточной надписью).
ALLOT
    распределять, раздавать, наделять, предназначать; ~ credits предоставлять кредиты.
ALLOTMENT
    1. доля, часть; 2. распределение, перечисление (фондов); 3. надел, участок земли, выделенный под огород.
ALLOTTEE
    1. тот, кто получает что-либо по распределению; 2. мелкий арендатор.
ALLOW
    1. позволять, разрешать, допускать; 2. признавать, удовлетворять (иск); 3. предоставлять (кредит); выплачивать; ~ an appeal удовлетворять апелляцию.
ALLOWANCE
    1. скидка; надбавка; 2. пособие; 2. разрешение, позволение; hospitality ~ деньги на представительские расходы.
ALLY
    1. союзник; 2. объединяться, создавать союз.
ALMS
    милостыня; ~-deed благотворительность, акт благотворительности; ~-house богадельня; beg/gather ~ просить/собирать милостыню.
ALTER
    1. изменяться, меняться; 2. вносить изменения (в закон, в декрет).
ALTERATION
    1. изменение; 2. переоборудование, реконструкция. ALTERNAT альтернат.
ALTERNATE
    1. запасный, дополнительный; 2. чередоваться; сменять друг друга; 3. заместитель; ~ design вариант проекта; ~ dispute resolution альтернативное решение спора.
ALTERNATIVE
    1. вариант, 2. альтернатива; выбор; 3. альтернативный; ~ judgement альтернативное судебное решение.
AMALGAMATE
    1. сливать; объединять; укрупнять (предприятие, компанию); 2. сливаться, соединяться, объединяться.
AMALGAMATED
    соединенный, объединенный; ~ trade union объединенный профсоюз.
AMALGAMATION
    1. слияние; 2. объединение, союз; ~ of business слияние предприятий; production ~ производственное объединение.
AMBAGES
    затягивание; проволочки.
AMBASSADOR
    1. посол; 2. посланец, вестник, представитель; ~ at large 1. посол по особым поручениям; 2. посол, полномочия которого не ограничены определенной территорией; ~ extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол; ordinary ~ постоянный посол; roving ~ посол для специальных поручений.
AMBASSADORSHIP
    1. деятельность, ранг посла; 2. посольские полномочия.
AMBASSADRESS
    1. жена посла; 2. женщина-посол; 3. посланница, вестница, представительница.
AMBIDEXTER PAIR
    лицо, берущее взятки и у истца, и у ответчика.
AMBIGUITY
    1. двусмысленность; 2. неопределенность, неясность.
AMBIT
    границы, пределы; within the ~ of в пределах (юрисдикции, компетенции).
AMENABILITY
    1. ответственность (судебная), подсудность; 2. подверженность.
AMENABLE
    1. ответственный, подсудный; ~ to law ответственный перед законом.
AMEND
    1. улучшать, исправлять; 2. вносить изменения, поправки (в законопроект, резолюцию и т. п.); as ~ed с внесенными поправками, изменениями. * The contract may be amended only by the court decision. - В договор могут быть внесены изменения только по решению суда.
AMENDMENT
    исправление; поправка (к законопроекту и т. п.); draft ~ проект поправки; drafting ~ редакционная поправка; "Lame Duck" ~ XX поправка к конституции США; move an ~ вносить поправку.
AMENDS
    компенсация, возмещение; make ~ возмещать убытки, предоставить компенсацию.
AMENITY
    1. удобство, возможность использования; 2. отрицательный сервитут; 3. обстоятельство, повышающее удобство пользования недвижимостью.
AMERCE
    штрафовать, накладывать штрафную санкцию.
AMERCEMENT
    1. наложение штрафа в судебном порядке в сумме, не определенной законом; 2. денежный штраф; ~ royal наказание государственного должностного лица (в Великобритании).
AMNESTY
    амнистия.
AMORTIZATION
    1. отчуждение недвижимого имущества в пользу корпорации (прежде всего церкви); 2. погашение долга в рассрочку; 3. амортизация.
AMORTIZE
    1. отчуждать недвижимое имущество в пользу корпорации (прежде всего церкви).
AMOTION
    1. лишение владения; 2. досрочное отстранение от должности (чиновника государственной корпорации).
AMOUNT
    1. количество; сумма; 2. объем; 3. составлять, равняться; достигать; ~ covered страховая сумма; ~ due сумма долга; ~ in cash сумма наличными; ~ in controversy исковая сумма; ~ of business торговый оборот; ~ of loss сумма убытков; outstanding ~ неуплаченная сумма.
AMOUNTANT
    передающийся по восходящей линии (о наследственном имуществе).
AMOVE
    1. увольнять, смещать с должности; 2. передавать (дело из одной инстанции в другую).
AMPLIATION
    отсрочка вынесения решения суда в связи с необходимостью дополнительного расследования.
AMY
    1. дружественный; 2. лицо, возбуждающее судебный процесс от имени несовершеннолетнего и являющееся другом или родственником последнего.
ANALYSIS
    ревизия; анализ; ~ of accounts ревизия счетов.
ANCESTOR
    1. родственник по восходящей линии; 2. наследователь; 3. предшествующий собственник; лицо, от которого унаследовано имущество.
ANCESTRAL
    1. наследственный, родовой; 2. недвижимость, перешедшая к собственнику от предков.
ANCESTRY
    родословная, происхождение.
ANCIENTY
    старшинство.
ANCILLARY
    дополнительный; служебный; акцессорный; ~ proceeding вспомогательный процесс.
ANIENS
    ничтожный, лишенный силы.
ANIMUS INJURANDI
    лат. 1. преступный умысел; 2. намерение причинить ущерб.
ANNEX
    1. приложение; дополнение; 2. прилагать (к документу); 3. аннексировать; включать в состав.
ANNEXATION
    аннексия; присоединение; включение в состав.
ANNEXED TO THE FREEHOLD
    движимость, соединенная с фригольдом.
ANNEXED TO THE REALTY
    движимость, соединенная с недвижимостью.
ANNUAL
    годовой, годичный, ежегодный; ~ value годовой доход.
ANNUITANT
    аннуитент; лицо, получающее аннуитет - ежегодную ренту.
ANNUITY
    1. аннуитет, ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актом; 2. иск о взыскании аннуитета; ~ for maintenance аннуитет в обеспечение средств к существованию; life ~ пожизненная пенсия.
ANNUL
    аннулировать; отменять.
ANNULMENT
    1. аннулирование; отмена; 2. судебное решение о признании брака недействительным; 3. лишение родительских прав.
ANONYMITY
    анонимность.
ANSWER
    1. ответ; 2. отвечать; быть ответственным; 3. решение (вопроса); 4. возражение ответчика по делу.
ANSWERABLE
    ответственный.
ANTAGONIZE
    1. противодействовать; 2. порождать вражду.
ANTECESSOR
    1.родственник по восходящей линии; 2. наследник; 3. предшествующий собственник.
ANTEDATE
    1. дата, поставаленная задним числом; 2. датировать более ранним или задним числом.
ANTENATI
    дети, родившиеся до момента заключения брака родителями или в браке, но раньше определенного срока.
ANTENUPTIAL
    добрачный.
ANTENUPTIAL AGREEMENT
    добрачный договор, синоним PRENUPTIAL AGREEMENT.
ANTICHRESIS
    антихрез, ручной залог недвижимости.
ANTICIPATORY
    предварительный, предупреждающий; ~ search warrant предварительный ордер на обыск.
ANTIGRAPHY
    копия (дубликат документа), заверенная печатью.
АNTY-DUMPING
    антидемпинговый; ~ duty антидемпинговая пошлина. APATRIDE апатрид (лицо без гражданства).
APOLIDE
    аполид (апатрид, лицо без гражданства).
APOLOGETIC
    1. защитительный; 2. примирительный.
APOLOGIZE
    1. извиняться, приносить официальные извинения.
APOLOGY
    1. извинение; 2. защита, оправдание.
APOSTLES
    извещение о направлении дела на апелляцию в вышестоящую судебную инстанцию.
AРРАRENT
    1. видимый; 2. явный, несомненный, бесспорный.
APPARITOR
    судебный исполнитель; чиновник суда.
APPEAL
    1. апелляция, обжалование; 2. апеллировать, обжаловать, подавать апелляционную жалобу; 3. право апелляции; 4. обращение; воззвание; призыв; ~ for pardon просьба о помиловании; allow an ~ удовлетворять аппеляцию; devolutive ~ апелляция, не приостанавливающая исполнения; dismiss/reject an ~ отклонять апелляцию; lodge/make an ~ подавать апелляционную жалобу; take ~ передать дело в апелляционный суд; term of ~ срок для подачи апелляции; without ~ обжалованию не подлежит.
APPEALABLE
    могущий быть обжалованным, подлежащий обжалованию.
APPEAR 1.
    проявляться, появляться, явствовать; 2. представать (перед судом); 3. выступать (в суде); ~ for the defendant/for plaintiff выступать в суде в качестве защитника обвиняемого, ответчика/в качестве адвоката истца; ~ in evidence вытекать, явствовать из представленных документов.
APPEARANCE
    1. внешний вид, наружность; 2. видимость; 3. явка (в суд); 4. подчинение юрисдикции суда; ~ by councel ведение дела через адвоката; ~ gratis регистрация явки в суд до вызова; default of ~ неявка в суд; general ~ полное подчинение юрисдикции суда; special ~ подчинение юрисдикции суда для определенной цели.
APPELLANT
    1. апеллянт; 2. апеллирующиий, апелляционный.
APPELLATE
    апелляционный; ~ jurisdiction апелляционная юрисдикция; ~ court амер. апелляционный суд.
APPELLATOR
    апеллянт, лицо, подающее апелляцию.
APPELLOR
    1. лицо, обвиняющее кого-либо; 2. изобличающий своих сообщников преступник.
APPEND
    присоединять; прилагать.
APPENDANT
    1. акцессорный; субсидиарный; 2. переходящий вместе с наследством; 3. принадлежность главной вещи; 4. дополнительное, субсидированное право.
APPENDIX
    1. добавление; приложение; 2. сборник документов, направляемых по апелляции в палату лордов или тайный совет.
APPLICABILITY
    применимость (закона, правовой нормы).
APPLICABLE
    1. применимый, пригодный; 2. подходящий, соответствующий; locally ~ применимый в данной местности (закон, правовая норма).
APPLICANT
    заявитель; проситель; additional (joint) ~ созаявитель; international ~ лицо, подающее международную заявку; probation ~ лицо, обратившееся с ходатайством о назначении пробациии.
APPLICATION
    1. применение (закона, правовой нормы); 2. ходатайство, заявление; заявка; 3. отнесение платежа к определенному долгу; ~ for a patent заявка на патент, патентная заявка; ~ for a stay заявление о приостановлении производства по делу; ~ for payment требование уплаты (в письменной форме); ~ for urgency ходатайство о рассмотрении заявления в ускоренном порядке; allow an ~ удовлетворять ходатайство; clemency ~ ходатайство о помиловании; ex parte ~ заявление, поданное лицом, не являющимся стороной в деле; foreign ~ 1. патентная заявка, поданная иностранцем; 2. заявка на зарубежный патент; internal ~ 1. отечественная патентная заявка, заявка на отечественный патент; lawful ~ of force применение насилия в рамках закона; retrospective ~ of law применение закона с приданием ему обратной силы; trade mark ~ заявка на регистрацию товарного знака обслуживания.
APPLY
    1. применять(ся); 2. заявлять; ходатайствовать; просить; 3. обращаться; 4. относить платеж к определенному долгу; ~ for adjournment ходатайствовать об отсрочке (дела слушанием); ~ for particulars истребовать представления подробных сведений; ~ in diversity/in nondiversity применять при различиях/при отсутствии различий в правовых нормах.
APPOINT
    1. назначать (на должность), предписывать; 2. определять, указывать; ~ (guardian) ad litem назначить (опекуна) на время судебного процесса.
APPOINTEE
    1. назначаемое лицо; 2. бенефициар, бенефициарий; лицо, которому предназначен денежный платеж; ad interim ~ временно назначаемое лицо.
APPOINTIVE
    назначаемый, замещаемый по назначению.
APPOINTMENT
    1. назначение, определение (на должность); 2. пост, место, должность; 3. договоренность о встрече; 4. денежное ассигнование для определенной цели; 5. распределение наследственного имущества по доверенности; ~ durante absentia назначение управляющим имуществом умершего в отсутствие лица, первым получившего правомочие на это; ~ for life пожизненная должность (назначение); judicial ~ назначение на должность судьи; probationary ~ назначение на должность с испытательным сроком; right of ~ право распоряжения имуществом; term of ~ срок пребывания в должности, срок полномочий.
APPOINTOR
    лицо, распределяющее наследственное имущество по доверенности.
APPORTION
    1. соразмерно распределять; 2. устанавливать норму представительства.
APPORTIONMENT
    1. соразмерное распределение; 2. установление нормы представительства.
APPOSE
    проверять судебное досье, документы.
APPRAISAL
    экспертиза; оценка.
APPRAISE
    оценивать; определять стоимость; назначать цену.
APPRAISEMENT
    оценка, определение стоимости, ценности; оценивание.
APPRAISER
    оценщик; general ~ таможенный оценщик ввозимых товаров.
APPRECIATE
    1. высоко ценить; быть признательным; 2. понимать ценность; 3. повышать(ся) в цене.
APPRECIATION
    1. признательность; высокая оценка; 2. повышение в цене; ~ in value повышение курсовой стоимости активов.
APPREHEND
    задерживать, арестовывать.
APPREHENDED
    задержанный; арестованный.
APPREHENSION
    1. задержание, арест; 2. подозрение, опасение; oppose ~ противодействовать задержанию; reasonable ~ обоснованное опасение; vague ~ смутное подозрение.
APPRENTICE
    1. ученик мастера; 2. отдавать в учение.
APPROACH
    1. обращение; попытка начать переговоры; 2. обращаться; пытаться вступить в переговоры; 3. подход, отношение к делу; 4. приближение в открытом море военного судна к судну торговому (для определения национальной принадлежности последнего); 5. приближаться; piecemeal ~ фрагментарный подход к решению (вопроса).
APPROBATE
    одобрять; санкционировать.
APPROBATION
    санкция; одобрение; согласие.
APPROPRIATE
    1. присваивать; конфисковать; обращать в свою собственность; 2. ассигновать; предназначать; относить (платеж в погашение того или иного долга); 4. соответствующий; надлежащий; ~ a piece of property присвоить чью-либо собственность. ~ the goods to the contract выделять, индивидуализировать товар для исполнения договора; ~ to oneself присвоить.
APPROPRIATION
    1. конфискация; обращение в свою собственность; присвоение: 2. ассигнование; 3. предназначение: отнесение (платежа к определенному долгу); 4. индивидуализация товара (для исполнения договора); ~ of property присвоение имущества; actual ~ of property фактическое присвоение имущества; budgetary ~s бюджетные ассигнования; tacit ~ of property присвоение имущества конклюдентным поведением; visible ~ of property явное присвоение имущества.
APPROVAL
    одобрение; утверждение; санкционирование; ~ by acclamation принятие без голосования по единодушному одобрению; submit for ~ представлять на утверждение; win ~ получить одобрение.
APPROVE
    одобрять, санкционировать, утверждать; ~ clemency application удовлетворить ходатайство о помиловании.
APPROVED
    утвержденный, одобренный; санкционированный; ~ by the cases апробированный судебной практикой; ~ indorsed notes утвержденные индоссированные векселя.
APPURTENANCE
    1. принадлежность (главной вещи); 2. акцессорное право.
APPURTENANT
    принадлежащий ( главной вещи), относящийся, приложенный, акцессорный.
ARBITER
    арбитр, третейский судья.
ARBITRABILITY
    возможность решения спора в арбитраже.
ARBITRABLE
    подлежащий рассмотрению в арбитражном порядке; могущий быть рассмотренным в арбитражном суде.
ARBITRAGE
    арбитраж, третейский суд; ~ transaction арбитражная сделка; risk ~ рисковый арбитраж.
ARBITRAL
    арбитражный, третейский.
ARBITRAMENT
    решение арбитража; ~ and award возражение ответчика в суде о том, что данный спор уже получил разрешение в арбитражном порядке.
ARBITRARINESS
    произвол, самоуправство.
ARBITRARY
    произвольный; дискреционный; ~ behaviour произвол, самоуправство; ~ punishment наказание по усмотрению судьи.
ARBITRATE
    1. решать в арбитражном порядке; рассматривать спор в арбитраже; 2. быть третейским судьей; 3. передавать в арбитраж; составлять третейскую запись.
ARBITRATED
    решенный в арбитражном порядке.
ARBITRATION
    арбитраж; третейский суд; арбитражное разбирательство; ~ of exchange арбитражное разбирательство по спору, связанному с обменным курсом; commercial ~ торговый арбитраж; compulsory ~ обязательный арбитраж; international ~ международный арбитраж; labour ~ урегулирование трудовых конфликтов в арбитраже; Permanent Court of ~ Международный Суд в Гааге; refer to ~ передавать в арбитраж; settle by ~ разрешить спор третейским судом; state ~ государственный арбитраж.
ARBITRATOR
    третейский судья, арбитр; additional ~ дополнительный арбитр; sole ~ единоличный арбитр.
AREA 1. область, сфера; зона; 2. площадь, участок; assessment ~ налоговый район; customs-enforcement ~ таможенная зона, где действуют определенные таможенные правила; depressed ~ зона экономического бедствия; dollar ~ долларовая зона; free trade ~ зона свободной торговли.
ARGUE
    1. аргументировать, приводить доводы; 2. обсуждать; 3. признавать виновным, обвинять.
ARGUMENT
    1. аргумент, довод, доказательство; 2. аргументация, изложение доводов; 3. выступление с изложением доводов, речь адвоката; oral ~ выступления в прениях сторон, выступление в суде; production of ~ представление доводов.
ARGUMENTATION
    1. аргументация; совокупность доводов; 2. спор, дискуссия.
ARM
    1. рука; 2. подразделение, отделение; 3. pl оружие; at ~s length сделка между независимыми партнерами, действующими в своих собственных интересах; chance ~ идти на риск, рисковать; securities ~ отделение по операциям с ценными бумагами.
ARMS
    оружие; ~ smuggling/trafficking контрабанда оружия.
ARRAIGN
    1. предъявлять обвинение; 2. призывать к ответу.
АRRAIGNMENT
    предъявление обвинения.
ARRANGE
    организовывать, устраивать, предусматривать; ~ credit/loan договариваться о кредите/ссуде; ~ a difference уладить разногласие; ~ things уладить дело.
ARRANGEMENT
    соглашение; договоренность; make ~ уславливаться, договариваться; verbal ~ устная договоренность.
ARRAY
    1. список присяжных; 2. составлять список присяжных.
ARREARS
    просрочка; задолженность; долги; ~ of interest задолженность по процентам.
ARREARAGE
    1. сумма просроченного долга; 2. задолженность по выплате (процентов, дивидендов).
ARREST
    1. арестовывать; задерживать; 2. арест; наложение ареста; задержание; ~ on civil process арест имущества в порядке гражданского судопроизводства; ~ of judgement приостановка исполнения решения; warrant of ~ ордер на арест.
ARRESTMENT
    1. арест; 2. наложение ареста на имущество должника у третьего лица или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица.
ARRIVE
    1. прибывать; 2. достигать; ~ at a decision приходить к решению; ~ at a conclusion приходить к заключению; ~ at a valuatio получить оценку (имущества).
ARROGATION
    1. неосновательные претензии; 2. присвоение.
ARSON
    поджог (умышленный); ~ ist поджигатель.
ARTICLE
    1. статья; раздел; пункт, параграф; 2. вещь; предмет; товар; 3. обвинять; предъявлять обвинение; final ~ заключительная статья; preliminary ~ вводная статья; protocol ~ протокольная статья (международного договора).
ARTICLES
    1. система правил; 2. перечисление по пунктам; 3. закон, статут; устав; регламент; 4. договор; 5. письменное возражение с изложением оснований для отвода свидетелей; 6. исковое заявление; ~ of agreement письменное соглашение об условиях подлежащего оформлению договора; ~ of association устав юридического лица (акционерного общества, корпорации); ~ of incorporation амер. устав корпорации; ~ of partnership договор об учреждении товарищества; contraband ~ предмет контрабанды; federal ~ "федеральная статья" (ст. IV конституции США, регулирующая отношения штатов между собой и отношения штатов с федерацией); free ~ 1. товар, не облагаемый пошлиной; 2. товары, на ввоз которых не распространяются ограничения; 3. предметы, не являющиеся контрабандой; infringing ~ контрафактное изделие; marriage ~ предварительное соглашение по имущественным вопросам брака; proprietory ~ патентованное изделие, фирменный товар; shipping ~ договор найма в экипаж судна; trademark ~ изделие, защищенное товарным знаком.
ARTICULATELY
    по пунктам.
ARTIFICE
    обман, махинация.
ARTIFICIAL
    1. искусственный; 2. созданный правом (существующий лишь в силу юридической презумпции); ~ person юридическое лицо; ~ presumption правовая презумпция.
ARTIFICIALLY
    1. искусственно; 2. безупречно с юридико-технической стороны.
ASCEND
    1. передаваться по восходящей линии (о наследственном имуществе); 2. вступать (на престол).
ASCENDANT
    предок.
ASCENT
    переход (наследственного имущества) по восходящей линии.
ASCERTAIN
    1. определять; устанавливать; выяснять; 2. индивидуализировать (вещь, товар).
ASCERTAINMENT
    1. выяснение; установление; определение; 2, индивидуализация ( вещи, товара); judicial ~ судебное установление (фактов).
ASEXUALIZATION
    стерилизация.
ASK
    спрашивать; запрашивать; просить.
ASSAIL
    нападать; ~ credibility of a witness подвергать сомнению возможность/доказывать невозможность доверять свидетелю.
ASSAILANT
    лицо, совершившее нападение; субъект нападения.
ASSAILED
    лицо, подвергшееся нападению; потерпевший от (преступного) нападения.
ASSAILING
    нападение.
ASSASSIN
    убийца (наемный).
ASSASSINATE
    совершить убийство; убить (по политическим мотивам, по найму).
ASSASSINATION
    1. политическое убийство; 2. убийство, совершенное по найму; public ~ убийство государственного служащего.
ASSAULT
    1. нападение; 2. совершить нападение; 3. словесное оскорбление и угроза физическим насилием; ~ and battery нападение с нанесением побоев; ~ attempted without weapon покушение на нападение без применения оружия; ~ in concert групповое нападение; common ~ простое нападение (без отягчающих обстоятельств).
ASSAULTER
    зачинщик, нападающая сторона; субъект преступного нападения.
ASSEMBLE
    1. созывать; 2. собирать(ся).
ASSEMBLY
    1. собрание; ассамблея; 2. законодательное собрание; нижняя палата (в ряде штатов США); deliberative ~ собрание с правами совещательного органа; full - законодательное собрание в полном составе; judicial ~ судейская коллегия; legislative ~ легислатура, законодательное собрание, parliamentary ~ парламент; unlawful ~ незаконное сборище; General ~ 1. Генеральная Ассамблея (ООН); 2. законодательный орган в ряде штатов США.
ASSENT
    1. согласие; 2. соглашаться; заявлять согласие; 3. разрешение; одобрение, санкция; 4. разрешать; санкционировать; ~ requisite согласие стороны как обязательное условие действительности договора; mutual ~ обоюдное согласие.
ASSERT
    1. утверждать; 2. заявлять, отстаивать, защищать; 3. притязать на что-либо; ~ innocence заявить о невиновности.
ASSERTION
    1. утверждение; 2. заявление, отстаивание (прав); 3. притязание; forcible ~ of (private) right самоуправство; post-testamentary ~ правопритязание, заявленное после составления завещания.
ASSESS
    1. определять (налог, шраф); 2. оценивать (имущество для обложения штрафом); ~ compensation определить размеры компенсации; ~ damages определить сумму денежного возмещения; ~ in damages присудить к возмещению убытков.
ASSESSMENT
    1. определение (стоимости), оценка; 2. обложение (налогом); 3. амер. требование об уплате взноса за акции; 4. распределение убытков по общей аварии; ~ for a tax сумма налогового обложения; ~ of compensation определение размера компенсации; local ~ местный налог; tax ~ налоговое обложение.
ASSESSOR
    1. налоговый чиновник; 2. эксперт-консультант суда; 3. заседатель, асессор; claim ~ эксперт по оценке истинной суммы заявляемых исков.
ASSET
    1. имущество; имущество несостоятельного должника; 2. авуары, активы; 3. статья закона; ~s per descent часть наследства.
ASSETS
    1. имущество; имущество несостоятельного должника; 2. наследственная имущественная масса; 3. капитал; фонды; актив; ~ and liabilities активы и пассивы; bankruptcy ~ конкурсная масса; business ~ производственные активы; capital ~ основной капитал; circulating ~ оборотные средства; current ~ текущие активы; оборотный капитал; legal ~ часть наследства, из которой может быть произведено взыскание по долгам в рамках общего права; real ~ недвижимое имущество.
ASSIGN
    1. правопреемник; 2. передавать; уступать; отчуждать; 3. ассигновать; 4. устанавливать, определять (срок, задание); 5. назначать (на должность), возлагать (обязанности, функции); 6. вменять в вину; ~ guilt возлагать вину; to ~ perjury инкриминировать лжесвидетельство.
ASSIGNEE
    1. правопреемник; 2. агент; уполномоченное лицо; ~ in bankruptcy управляющий конкурсной массой.
ASSIGNMENT
    1. отчуждение; передача права; уступка требования; 2. ассигнование; 3. назначение, возложение (обязанностей); ~ for benefit of creditors учреждение доверительной собственности для выплаты долгов всем кредиторам; ~ of counsel назначение адвоката; ~ of dower установление вдовьей доли в наследстве; ~ of responsibility возложение ответственности; ~ of stock переуступка права собственности на акции; general ~ цессия всего имущества; legal ~ цессия по общему праву; official ~ официальный правопреемник, управляющий конкурсной массой; preferential ~ учреждение доверительной собственности для выплаты долгов с установлением первоочередности.
ASSIGNOR
    лицо, совершающее передачу (вещи, права).
ASSIST
    содействовать; способствовать, помогать.
ASSISTANCE
    помощь, содействие; counselling ~ консультативная помощь; judicial ~ судебная помощь; legal ~ юридическая помощь.
ASSISTANT
    помощник; заместитель.
ASSIZE
    1. суд присяжных; 2. выездная сессия суда присяжных; 3. иск о восстановлении владения недвижимым имуществом; 4. судебное разбирательство по иску о восстановлении владения недвижимостью.
ASSIZER
    1. эксперт-консультант суда; 2. член суда присяжных.
ASSOCIATE
    1. компаньон, партнер; член товарищества, коллега; 2. сообщник, соучастник; 3. судебный чиновник судов общего права; 4. объединенный; 5. объединять(ся); ассоциировать.
ASSOCIATION
    1. общество, ассоциация, союз; 2. корпорация (банковская); 3. судебное предписание о привлечении судебного клерка и находящихся в его подчинении должностных лиц к отправлению должностных обязанностей в суде присяжных; bar ~ ассоциация адвокатов; corporate - ассоциация, обладающая правами юридического лица; fund ~ общество взаимного страхования; housing ~ жилищно-строительный кооператив; (joint) stock ~ акционерная компания.
ASSUME
    1. принимать на себя (обязанность, ответственность, риск); 2. предполагать, допускать; ~ jurisdiction относить к своей юрисдикции; ~ the bench принять на себя председательство в суде.
ASSUMPSIT
    1. обязательство (устное или письменное, но не заверенное печатью); 2. иск об убытках из неисполнения простого договора (договора, не облеченного в форму документа за печатью); ~ of debt подтверждение, признание долга; general ~ иск об убытках из неисполнения подразумеваемого обязательства; special ~ иск об убытках из нарушения положительно выраженного обязательства; иск из квазидоговора.
ASSUMPTION
    1. принятие на себя (обязанности, ответственности, риска); 2. предположение, допущение; 3. презумпция; ~ of innocence презумпция невиновности.
ASSURANCE
    1. заверение, уверение; 2. убежденность, уверенность; 3. гарантия, страхование; 4. документ о передаче прав на недвижимость; foreign contract ~ страхование иностранных контрактов; life ~ страхование жизни; whole life ~ страхование на случай смерти.
ASSURE
    1. уверять, заверять; 2. гарантировать; 3. страховать.
ASSURED
    1. страхователь; 2. выгодоприобретатель по полису.
ASSURER
    страховщик.
ASTIPULATION
    1. взаимное согласие сторон; 2. доказательство; свидетельство, запись.
ASYLUM
    1. убежище; приют; 2. больница (для душевнобольных ); diplomatic ~ дипломатическое убежище; grant political ~ предоставлять политическое убежище; legation ~ убежище в здании дипломатического представительства; political ~ политическое убежище.
AT AND FROM
    "в и от", условие о покрытии риска как до отхода судна из порта, так и во время нахождения судна в пути.
AT LARGE
    1. не ограниченный (определенным районом, вопросом); 2. являющийся предметом спора; 3. не находящийся под запретом; 4. находящийся на свободе, не в местах заключения; 5. полностью, в деталях, в подробностях.
ATONE
    1. возмещать; компенсировать; 2. искупать (вину).
ATTACH
    1. скреплять (документ печатью); ставить (подпись); визировать; 2. прилагать (к документу); 3. относиться, распространяться, иметь силу (о праве, ответственности); 4. накладывать арест, описывать (имущество); 5. задерживать кого-либо.
ATTACHABLE
    подлежащий аресту, описи (об имуществе).
ATTACHE
    атташе посольства; air ~ военно-воздушный атташе; commercial ~ торговый атташе; cultural ~ атташе по культурным вопросам; military ~ военный атташе; naval ~ военно-морской атташе; press ~ пресс-атташе.
ATTACHMENT
    1. скрепление (документа печатью, подписью); 2. наступление (ответственности, риска, обязанности и т. д.); 3. наложение ареста, опись (имущества); ~ of insurance/of risk наступление момента, с которого имущество находится на риске страховщика (покрыто страхованием); domestic ~ 1. наложение ареста на имущество лица, находящегося в пределах юрисдикции суда; 2. приказ шерифу о доставке в суд лица, находящегося в пределах юрисдикции суда; foreign ~ 1. наложение ареста на имущество лица, находящегося вне территориальной сферы юрисдикции суда; 2. наложение ареста на имущество должника у третьего лица или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица; precautionary ~ предупредительный арест; наложение ареста в порядке обеспечения иска.
ATTACK
    1. оспаривание; нападение; 2. оспаривать; нападать; ~ admission пытаться опровергнуть признание факта по делу; collateral ~ косвенное оспаривание судебного решения (путем дополнительного иска).
ATTAINDER
    лишение прав состояния с конфискацией имущества (по приговору к смертной казни или в силу объявления вне закона).
ATTAINOR
    член большого жюри присяжных.
ATTAINT
    1. лишать прав состояния и конфисковать имущество (по приговору к смертной казни или в силу объявления вне закона); 2. уличать в совершении преступления; 3. расследование большим жюри присяжных обвинения, предъявленного малому жюри о вынесении последним неправосудного решения; осуждение присяжных, вынесших неправосудное решение.
ATTEMPT
    1. попытка; покушение (на преступление); 2. пытаться; покушаться (на совершение преступления); ~ at legal suicide покушение на самоубийство по закону; ~ to commit a crime покушение на совершение преступления.
ATTEND
    присутствовать; ~ing circumstances сопутствующие обстоятельства.
ATTENDANCE
    явка; присутствие (в суде); compulsory ~ принудительная явка (в суд); voluntary ~ добровольная явка (в суд).
ATTENDANT
    1. адвокат (в суде); 2. сопровождающее лицо.
ATTENUATE
    смягчать (вину).
ATTERMINE
    отсрочить (уплату долга).
ATTEST
    свидетельствовать, подтверждать, заверять.
ATTESTANT
    лицо, удостоверяющее что-либо (своей подписью); свидетельствующий.
ATTESTATION
    1. удостоверение, заверение (подписи, документа); 2. свидетельское показание; дача свидетельского показания; ~ of will удостоверение завещания; ~ of a witness удостоверение свидетельским показанием; notarial ~ нотариальное заверение.
ATTESTED
    заверенный; ~ copy заверенная копия документа.
ATTESTOR
    свидетель; лицо, удостоверяющее что-либо.
ATTORN
    1. доверять; поручать что-либо; 2. признавать нового собственника недвижимости в качестве арендодателя; давать согласие новому владельцу имущества на продление аренды.
ATTORNEY
    1. атторней; уполномоченный; доверенный; 2. поверенный (в суде); адвокат; 3. прокурор; ~ at law адвокат; ~ for the government/for the prosecution атторней обвинения, обвинитель; ~ in fact лицо, действующее по доверенности; by ~ по доверенности; через доверенного; defense ~ защитник; general power of ~ общая доверенность; letter/power of ~ доверенность (документ); private ~ лицо, действующее по доверенности.
ATTORNEYSHIP
    статус, положение поверенного или адвоката.
ATTORNMENT
    1. признание арендатором нового собственника недвижимости в качестве арендодателя; 2. передача аренды вместе с недвижимостью.
ATTRACT
    привлекать; притягивать; ~ funds привлекать фонды.
ATTRIBUTE
    1. атрибут, свойство, характерная черта; 2. приписывать свойство; характерный признак; 3. производить атрибуцию; ~d author предполагаемый автор (произведения).
ATTRIBUTION
    1. власть; 2. компетенция; 2. атрибуция.
AUCTION
    1. аукцион; публичная продажа, торги; 2. продавать с аукциона; ~ by tender закрытые торги; ~ without reserve аукцион без резервированной цены, аукцион по достижимой цене; mock ~ фиктивный аукцион; имитация аукциона.
AUCTIONEER
    1. аукционист; 2. продавать с публичных торгов, продавать с аукциона.
AUDIENCE
    1. аудиенция; 2. слушание дела в суде.
AUDIT
    1. аудит, аудиторская проверка; ревизия отчетности; 2. осуществлять аудиторскую проверку, проверять отчетность; ~ certificate/report заключение аудитора; ~ trail подробный аудиторский отчет; external ~ внешняя ревизия, проверка извне аудитором; internal ~ внутренняя ревизия; punitive ~ проверка отчетности с целью наложения взыскания; tax ~ проверка отчетности для определения размеров налогового обложения.
AUDITA QUERELA
    лат. судебный приказ об открытии производства по иску ответчика об устранении последствий вынесенного решения в связи с вновь возникшими обстоятельствами.
AUDITOR
    1. аудитор, аудиторская фирма; 2. судебный чиновник, выводящий итог взаимных расчетов между сторонами по делу.
AUTHENTIC
    1. аутентичный, достоверный; 2. подлинный, имеющий силу оригинала.
AUTHENTICATE
    1. удостоверять, засвидетельствовать подлинность; 2. скреплять (документ печатью); ~d copy (нотариально) заверенная копия; duly ~d удостоверенный надлежащим образом (документ).
AUTHENTICATION
    удостоверение, установление соответствия оригиналу, засвидетельствование подлинности; ~ of a passport визирование паспорта.
AUTHENTICITY
    аутентичность, достоверность, подлинность, достоверность.
AUTHOR
    автор; composite ~s коллектив авторов (каждому из которых принадлежит авторство самостоятельной части книги); contested ~ спорный автор; corporate ~ коллективный автор; joint ~s соавторы.
AUTHORISE
    возлагать полномочия, наделять правами.
AUTHORITIES
    pl органы власти; apply to the ~ обратиться к властям; legislative ~ законодательные органы; local ~ местные органы власти.
AUTHORITY
    1. власть, компетенция; полномочия; 2. орган власти; административный орган; 3. источник права; закон; судебное решение; прецедент; 4. авторитетный учебник по праву; 5. авторитет; компетентный специалист; авторитетное утверждение; ~ by law правомочие по закону; ~ to sign право подписи; by ~ с разрешения, по полномочию; by ~ of law властью, в силу закона; case ~ судебный прецедент; clothe with ~ облечь властью, возложить полномочия; delegate one's ~ передавать свои полномочия; divest of ~ лишить власти, полномочий; judicial ~ судебная власть; on ~ на основании; со ссылкой на; parole ~ орган, ведающий условно-досрочным освобождением/ условно-досрочно освобожденными; public ~ орган государственной власти; rating ~ налоговый орган; source of ~ источник власти/авторитета; supervisory ~ наблюдательный орган, орган надзора; vest with ~ предоставить власть, полномочия, правомочия; unlimited ~ неограниченные (дискреционные) полномочия; warranty of ~ доверенность; without ~ не будучи правомочен; without due ~ не будучи должным образом правомочен; without lawful ~ без законного на то права.
AUTHORIZATION
    1. уполномочивание; предоставление полномочий; 2, санкция; разрешение; 3. амер. решение (конгресса); 4. инструкция, ордер; 5. легализация; ~ by implication подразумеваемое предоставление полномочий; ~ of agent доверенность на имя поверенного; ~ of appropriation санкция законодательного органа на ассигнования; executive ~ разрешение исполнительной власти; jurisdictional ~ санкция на юрисдикцию; legislative ~ санкция законодательного органа; private ~ предоставление полномочий частного характера/частным лицом; public ~ предоставление полномочий публичного характера/государственным органом.
AUTHORIZE
    1. уполномочивать; 2. разрешать; санкционировать; 3. признать законным, узаконить, легализовать.
AUTHORSHIP
    авторство.
AUTOCRACY
    автократия; неограниченная монархия, самодержавие.
AUTOCRATIC
    неограниченный (о власти); самодержавный.
AUTOGRAPH
    1. автограф, собственноручно написанное; рукопись; 2. подпись; ~ will завещание, написанное собственноручно завещателем.
AUTONOMOUS
    автономный.
AUTONOMY
    автономия.
AUTOPIC EVIDENCE
    представление вещественных доказательств суду присяжных.
AUTOPSY
    аутопсия (судебно-медицинское вскрытие трупа); ~ protocol протокол вскрытия; ~ report протокол (отчет) результатов вскрытия.
AUTOTHEFT
    кража автомобиля.
AUXILIARY
    вспомогательный, подчиненный, дополнительный, сопутствующий.
AVAILABLE
    доступный; legally ~ юридически доступный; ~ data имеющиеся в наличии данные.
AVER
    1. утверждать; 2. доказывать.
AVERAGE
    1. средний; 2. среднее число; 3. в среднем составлять; 4. авария (убытки, причиненные судну, грузу и фрахту); 5. курс (ценных бумаг); adjust/make the ~ составлять диспашу; extraordinary ~ долевой взнос по общей аварии, участие в расходах по общей аварии; general/gross ~ общая авария; partial/particular ~ частная авария; with particular ~ включая частную аварию, с ответственностью за частную аварию.
AVERMENT
    1. утверждение; изложение фактов; 2. приведение доказательств, доказывание; alternative ~s альтернативные формулировки; negative ~ непризнание, отрицание чего-либо.
AVOID
    1. избегать; действовать в обход; уклоняться; 2. оспаривать; расторгать, аннулировать; ~ an accident избежать несчастного случая; ~ law обойти закон; ~ a sentence отменить приговор.
AVOIDANCE
    1. избежание, уклонение; действие в обход (закона); 2. расторжение, аннулирование; оспаривание, лишение юридической силы; 3. оспаривание юридической силы доводов противной стороны; ~-tax уход от налогового обложения; ~ of the marriage признание брака недействительным.
AVOUCHMENT
    1. заявление; 2. заявлять, утверждать; 3. гарантия; 4. гарантировать, ручаться; 5. признание; 6. признавать, свидетельствовать.
AVOW
    1. признавать (факт), подтвердить; оправдывать. (действия); 2. декларировать, торжественно заявлять.
AVOWAL
    1. открытое признание; прямое утверждение; 2. декларирование.
AVOWANT
    лицо, признающееся в совершении действия и оправдывающее его совершение.
AVOWEDLY
    открыто, прямо, гласно.
AVOWRY
    признание в совершении действия и оправдывание его.
AVOWTERER
    лицо, нарушающее супружескую верность; прелюбодей.
AVOWTRY
    прелюбодеяние, нарушение супружеской верности.
AWARD
    1. решение (арбитража); 2. выносить решение; 3. награда; 4. награждать, присуждать награду; ~ allowance присудить сумму выплаты; ~ costs against smb относить судебные издержки за счет кого-либо; ~ judgement выносить судебное решение; ~ of alimony присуждение алиментов; ~ punushment назначать наказание; jury ~ решение присяжных заседателей; personalinjury ~ присуждение компенсации за причинение личного вреда.
AWARDER
    третейский судья.
АWARENESS
    1. знание; 2. сознание, понимание; legal ~ правосознание.
BACHELOR OF LAW
    бакалавр юридических наук, бакалавр права.
BACK
    1. индоссировать; делать надпись на обороте векселя; 2. завизировать; 3. подкреплять доказательствами; 4. финансировать, субсидировать; ~ a loan гарантировать заем; ~ pay award уплата задним числом; ~ smb. in business финансировать кого-либо.
BACKBOND
    1. обязательство-обеспечение, выдаваемое поручителю; 2. шотл. документ, излагающий ограничения, условия или оговорки при передаче правового титула.
BACKER
    индоссант; лицо, передающее свои права по векселю; поручитель.
BACKGROUND
    1. биографические данные; 2. фон; 3. база, основа; ~ check проверка данных; ~ for negotiations основа для ведения переговоров; factual ~ обстоятельства дела.
BACKING
    1. визирование; скрепление подписью; 2. финансовая поддержка; субсидирование; 3. подкрепление доказательствами; gold ~ of currency золотое обеспечение денег; state-financing ~ государственная финансовая поддержка.
BACKLOG
    1. задолженность; 2. невыполненные работы, заказы и т. д.; 3. запасы, резервы (материальных средств, товаров); ~ of debts накопившаяся задолженность; ~ of demand неудовлетворенный спрос; ~ of outstanding payments просроченные платежи; commercial ~ задолженность по торговым операциям.
BACKWARDER
    представитель мелкого бизнеса, мелкий производитель.
BAD
    1. плохой, дурной, неправильный; 2. ненадлежащий; юридически необоснованный;. ~ character дурная репутация; ~ debts безнадежные долги; ~ environment дурное влияние среды; ~ money фальшивые деньги.
BADGE
    1. значок; 2. знак, признак.
BAG
    портфель; diplomatic ~ дипломатическая почта, вализа.
BAIL
    1. поручительство; залог; 2. брать на поруки; 3. передача на поруки; 4. передавать на поруки; 5. поручитель, поручители; 6. отдавать вещь в зависимое держание; ~ absolute поручительство, ответственность по которому наступает при непредставлении отчетности основным должником; ~ below поручительство за явку другой стороны в суд, предварительное поручительство; ~ in error поручительство в связи с приостановкой исполнения при передаче дела в апелляционную инстанцию; ~ on appeal передать/взять на поруки по апелляции; ~ on attachment поручительство на случай судебного приказа о приводе в суд; ~ out брать на поруки; out on ~ отпущенный на поруки; ~ piece поручительство (документ); admit to ~ передавать на поруки; allow ~ разрешить взять на поруки; become ~ взять на себя поручительство; civil ~ поручительство в гражданском процессе; deny ~ отказать в поручительстве; give ~ дать поручительство, поручиться; go for ~ поручиться за кого-либо; grant ~ отпускать на поруки; hold to ~ оставлять на свободе под залог; jump ~ скрыться от правосудия, будучи отпущенным под залог на поруки; indemnify ~ возместить сумму поручительства; let to ~ выпускать на поруки; levy ~ определять сумму залога; release on ~ освобождать на поруки; освобождение на поруки; save/surrender ~ являться в суд (о выпущенном на поруки), выполнить условия поручительства; waive ~ отказаться от поручительства.
BAILABLE
    допускающий передачу на поруки, подлежащий передаче на поруки.
BAILED
    1. отданный в зависимое держание, переданный и подлежащий возврату (о вещи); 2. переданный или взятый на поруки; ~ for trial освобожденный под поручительство в ожидании рассмотрения дела в суде.
BAILEE
    зависимый держатель; депозитарий; ссудополучатель; арендатор; залогополучатель; ответственный хранитель; ~ for hire должник по договору имущественного найма.
BAILIFF
    1. бейлиф, судебный пристав, заместитель шерифа; 2. управляющий имением; управляющий делами, попечитель; special ~ заместитель шерифа (назначенный по ходатайству стороны для специальной цели); ~-errant заместитель бейлифа.
BAILIWICK
    1. округ бейлифа; 2. юрисдикция бейлифа; должность бейлифа.
BAILMENT
    1. зависимое держание; передача вещи в зависимое держание; 2. ссуда; аренда; 3. залог; 4. подряд; 5. мандат, поручение; ~ for hire имущественный наем, договор имущественного найма; ~ lease долгосрочная аренда имущества при невозможности купить его; constructive/involuntary ~ зависимое держание, не основанное на договоре; gratuitous ~ безвозмездное зависимое держание; lucrative ~ возмездное зависимое держание.
BAILOR лицо, отдающее вещь в зависимое держание; поклажедатель; депонент: ссудодатель; арендодатель; залогодатель; кредитор по договору поручения.
BAIL-PIECE
    поручительство (документ).
BAILSMAN
    поручитель (за арестованного).
BALANCE
    1. равновесие; баланс; 2. сальдо; остаток (на счете); 3. счет в банке; 4. составлять баланс; балансировать; уравнивать; сводить; ~ of account остаток на счете; остаток при расчете.
BALLOT
    1. баллотировочный шар; избирательный бюллетень; 2, баллотировка; выборы; голосование, жеребьевка; 3. голосовать; тянуть жребий; 4. общее количество поданных голосов; secret ~ тайное голосование; short ~ поражение на выборах; single ~ выборы в один тур; successive ~s выборы в несколько туров.
BAN
    1. запрет; запрещение; 2. запрещать; 3. церковное проклятие, анафема; отлучение; 4. проклинать; отлучать, предавать анафеме; 5. прокламация; публичное извещение; 6. статут, эдикт, приказ; 7. штраф, наказание; 8. территория, пользующаяся привилегией; ~ on import запрещение импорта; driving ~ лишение водительских прав; occupational ~ запрещение определенного рода деятельности, запрещение заниматься определенной профессией; put under а ~ налагать запрет.
BANE
    1. судейская скамья; 2. полный состав суда; in ~ в полном составе (о суде).
BAND
    преступная банда, шайка.
BANDIT
    бандит; разбойник; motor ~ бандит, использующий автомобиль для совершения преступлений; payroll ~ бандит, грабящий инкассаторов.
BANDITRY
    бандитизм; разбой; maritime ~ морской разбой, пиратство.
BANISH
    изгонять, ссылать, высылать (из страны).
BANISHMENT
    изгнание, высылка (из страны); ссылка.
BANK
    1. банк; 2. судейская скамья; 3.суд; полный состав суда; 4. отмель, берег (реки); 5. фонд;резерв; 6. заниматься банковским делом; ~ acceptance вексель, акцептованный банком; ~ account счет в банке; ~ of deposit сберегательный (депозитный) банк; ~ of International Settlements Банк международных расчетов; ~ of issue эмиссионный банк; ~-paper банкноты, векселя, принимаемые банком к учету; ~-rate ставка банковского учета; branch ~ отделение банка; commercial ~ коммерческий банк; credit ~ банк взаимного кредита; in ~ в полном составе; International ~ for Economic Cooperation Международный банк экономического сотрудничества; International ~ for Reconstruction and Development Международный банк реконструкции и развития; investment ~ инвестиционный банк; joint-stock ~ акционерный банк; land земельный банк; mortgage ~ ипотечный банк; mutual savings ~ взаимно-сберегательный банк; parent ~ контролирующий банк (банк, владеющий контрольным пакетом акций другого банка); real estate ~ земельный ипотечный банк; savings ~ сберегательный банк, сберегательная касса; trading ~ коммерческий банк.
BANKER
    1. банкир; 2. банк; 3. крупье; ~'s lien право банкира на удержание денег/имущества должника.
BANKING
    1. банковское дело; 2. банковские услуги; банковские операции; 3. банковская ссуда, банковский кредит; ~-house банкирский дом, контора.
BANKNOTE
    кредитный билет; банковский билет; банкнота.
BANKRUPT
    1. банкрот, несостоятельный должник; 2. сделать банкротом; разорить; 3. неплатежеспособный, обанкротившийся, несостоятельный; adjudged/certificated ~ лицо, объявленное банкротом по суду; cessionary ~ банкрот, передавший имущество для раздела между кредиторами; discharged ~ восстановленный в правах банкрот, освобожденный от долгов несостоятельный должник; fraudulent - злостный банкрот; go ~ обанкротиться; involuntary ~ должник, объявленный несостоятельным по требованию кредиторов; uncertificated/ undischarged ~ не восстановленный в правах банкрот; voluntary ~ должник, объявленный несостоятельным по собственному заявлению.
BANKRUPTCY
    банкротство, несостоятельность; неплатежеспособность; adjudication in ~ объявление банкротом по суду; administration/commission/committee in ~ конкурсное управление имуществом; petition in ~ возбуждение дела о банкротстве; procedure in ~ конкурсное производство; warrant in ~ приказ об открытии конкурсного производства.
BAR 1. барьер (в зале заседаний суда, законодательного органа); 2. суд в полном составе; судебное присутствие; 3. коллегия адвокатов; адвокатура; 4. прекращающий или аннулирующий фактор; 5. правовое препятствие; правовой запрет; 6. возражение ответчика, являющееся достаточной защитой против иска; 7. пресекать, прекращать; исключать, аннулировать; запрещать; отменять; покрывать давностью, погашать; 8. pl тюремная решетка; ~ admission разрешение практиковать в суде, данное адвокату; ~ and bench адвокаты и судьи; ~ an entail снимать с недвижимости ограничение круга наследников и права отчуждения; ~ civil proceedings препятствовать возбуждению/ведению гражданского судопроизводства; ~ of the court адвокаты, допущенные к выступлениям в данном суде; at ~ находящийся в суде, на рассмотрении суда; blank ~ возражение ответчика, в котором истцу предлагается точно указать место происшествия и т. п.; calling to the ~ 1. прием в адвокатуру; 2. предоставление права адвокатской практики; go to the ~ получать право адвокатской практики; plea in ~ возражение по существу иска; statutory ~ законное препятствие, законодательный запрет.
BARGAIN 1. сделка, соглашение, договор; 2. заключать сделку, договариваться; вести переговоры; 3. выгодная сделка/покупка; ~ аnd sale договор купли-продажи; bad/losing ~ невыгодная сделка; be off one's ~ аннулировать сделку; close/conclude a ~ заключать сделку; corrupt ~ бесчестная сделка; criminal ~ преступная сделка; Dutch ~ сделка, выгодная только одной стороне; time ~ сделка на срок; срочная сделка.
BARGAINEE
    покупатель.
BARGAINER
    продавец.
BARGAINING
    переговоры; collective ~ переговоры о заключении коллективного договора; sole ~ переговоры о заключении индивидуального трудового соглашения.
BARON
    1. барон; 2. судья суда казначейства; ~ et feme муж и жена; ~ of the exchequer судья суда казначейства; chief ~ главный судья суда казначейства.
BARRATOR
    1. лицо, совершающее баратрию; субъект баратрии; 2. кляузник, сутяга; common ~ сутяга (субъект сутяжничества по общему праву).
BARRATRY
    1. баратрия (умышленное причинение ущерба грузу или судну из-за действий капитана или судовой команды); 2. злонамеренное безосновательное возбуждение споров и судебных дел; сутяжничество; common ~ сутяжничество по общему праву.
BARRED
    погашенный (исковой давностью).
BARRIER
    барьер, преграда; препятствие, помеха; tariff ~ to trade тарифный барьер для ограничения торговли; trade-~s торговые ограничения.
BARRISTER
    барристер; briefless ~ адвокат без практики; chamber ~ барристер, не выступающий в суде; consulting ~ адвокат-консультант; inner ~ старший барристер; junior ~ 1. барристер ниже ранга королевского адвоката; 2. младший из двух адвокатов одной стороны; outer/utter ~ младший барристер (ниже ранга королевского адвоката).
BARTER
    1. договор мены, товарообменная сделка; 2. заключать договор мены.
BASE
    1. база, основа; 2. основывать; 3. принудительный, рабский, крепостной; 3. низкий, неблагородный (металл), низменный (интерес, мотив); ~ estate 1. низшее сословие; 2. незаконнорожденный.
BASELESS
    необоснованный.
BASIS
    основа; основание, фундаментальный принцип; базис; on an on-going ~ постоянно; on a "pay me when you can" ~ на условиях оплаты при наличии возможности; on parity ~ на паритетной основе; self-supporting ~ хозрасчет.
BASTARD
    внебрачный ребенок; незаконнорожденный; adulterine/adulterous ~ внебрачный ребенок замужней женщины; special ~ ребенок, родившийся до заключения брака между родителями.
BASTARDIZE
    1. объявлять незаконнорожденным в судебном порядке; 2. представлять доказательства незаконнорожденности; 3. произвести на свет незаконорожденного ребенка; родить ребенка вне брака.
BATE
    уменьшать, смягчать; уступать (в цене); ~ expenses сокращать расходы.
BATTERY
    нанесение побоев, избиение; action for ~ иск за оскорбление действием; simple ~ оскорбление действием.
BEADLE
    1. курьер при суде, судебный посыльный; 2. церковный староста.
BEAR
    1. перевозить; нести; 2. терпеть; допускать; разрешать; 3. рождать; приносить плоды; 4. "медведь", спекулянт на бирже, играющий на понижение курсов валюты, ценных бумаг, цен товаров; 5. давать (показания); ~ evidence свидетельствовать, давать свидетельские показания; not to ~ examination быть совершенно необоснованным; ~ expenses нести расходы; ~ false witness лжесвидетельствовать, давать ложные свидетельские показания; ~ market "рынок медведей", рынок, цены на котором падают; ~ interest приносить проценты; ~ losses нести убытки; ~ out a statement поддержать заявление; ~ testimony witness свидетельствовать.
BEARER
    податель, предъявитель, владелец документа; ~ of dispatches посыльный; ~ security ценная бумага на предъявителя; tax ~ налогоплательщик.
BEAT
    1. район (основное подразделение округа в некоторых южных штатах США); 2. избирательный участок; 3. район полицейского патрулирования; 4. устраивать облаву; 5. избивать, наносить побои.
BEATING
    битье, побои; severe ~ жестокое избиение.
BED
    брачные права и обязанности.
BEGGAR
    нищий; человек, живущий милостыней.
BEGGING
    попрошайничество.
BEFORE-MENTIONED
    вышеупомянутый.
BEHALF
    1. помощь; поддержка, защита; 2. интерес, выгода, польза; for and on ~ of за и от имени кого-либо; in ~ of ради, в пользу, в интересах кого-либо; in this ~ 1. в этом отношении; 2. по этому вопросу; on ~ of за кого-либо; от имени кого-либо.
BEHAVIOUR
    1. поведение, поступки; манеры; 2. отношение, обращение; ~ in office совершение действий по должности, официальное поведение; arbitrary ~ произвол; bad ~ неправомерное поведение, наказуемое поведение; disruptive ~ поведение, нарушающее порядок судебного заседания; evil ~ злостное поведение.
BEHEST
    at ~ по распоряжению.
BEHOOF
    польза, выгода, интерес.
BELIEF
    мнение, убеждение; ~ in good faith and on reasonable grounds добросовестное, обоснованное предположение; fixed ~ предубежденное мнение; good faith ~ добросовестное предположение; honest and reasonable ~ добросовестное и обоснованное предположение; mistaken ~ ошибочное предположение; wrong ~ заблуждение.
BELIEVE
    предполагать; ~ properly предполагать, основываясь на адекватной оценке; ~ reasonably обоснованно предполагать; ~ wrongly ошибочно предполагать.
BELLIGERENCY
    1. статус воюющей стороны; 2. состояние войны.
BELLIGERENT
    воюющий, воюющая сторона; accessory ~ второстепенная воюющая сторона; the ~s участники вооруженного конфликта; государства, находящиеся в состоянии войны.
BENCH
    1. скамья; место (в парламенте, в суде); 2. суд, судьи, судейское сословие; судебное присутствие, состав суда/арбитража; 3. назначать на должность судьи; 5. занимать должность судьи; 6. заседать в качестве судьи, быть членом суда; ~ and the bar судьи и адвокаты; ~ trial судебный процесс без присяжных; ~ warrant распоряжение суда; on the ~ председательствующий в суде, входящий в состав суда; sit on the ~ судить кого-либо, принимать участие в рассмотрении дела в суде.
BENCHER
    старейшина школы подготовки барристеров.
BENEFICIAL
    выгодный, полезный; mutually ~ взаимовыгодный.
BENEFICIARY
    1. бенефициар(ий), лицо, в интересах которого осуществляется доверительная собственность; выгодоприобретатель; лицо, получающее выгоду, прибыль, доходы; привилегии/льготы; 2. священник, стоящий во главе прихода; ~ under the will бенефициарий по завещанию; designated ~ указанный (в завещании) бенефициарий; heir ~ лицо, принявшее наследство с условием ответственности по наследственным долгам в пределах его стоимости.
BENEFIT
    1. выгода; польза; 2. приносить пользу; извлекать пользу; 3. преимущество; привилегия; 4. прибыль; плоды; 4. материальное пособие; ~ conferred предоставленная привилегия; ~ of clergy привилегия духовного звания: неподсудность духовенства светскому суду; ~ of councel право обвиняемого на защиту; ~ of discussion право поручителя на погашение долга в первую очередь из имущества основного должника; ~ of doubt сомнение в пользу ответной стороны; ~ of inventory право наследника на ограничение его ответственности по наследственным долгам стоимостью наследства; ~ of session освобождение должника от будущего заключения за счет отчуждения его имущества за долги; ~ of trial право на рассмотрение дела в суде; accident ~ пособие по несчастному случаю; derive/ get ~ извлекать; disablement ~ пособие по потере трудоспособности; fringe ~s дополнительные льготы (оплачиваемый отпуск и т. д.); health/medical/sick(ness) - пособие по болезни; invalidity ~ пособие по инвалидности; insurance ~s вознаграждение по страхованию; maternity ~ пособие по беременности и родам; relief ~ право на пособие; retirement/service ~ выходное пособие; social ~ пособие по социальному страхованию; take the ~ of the bankrupt объявлять себя банкротом; tax ~ налоговая льгота; unemployment ~ пособие по безработице.
BEQUEATH
    завещать (движимое имущество).
BEQUEST
    завещательный отказ движимого имущества; ~ in trust доверительный отказ движимости; executory ~ завещание будущих прав на движимость; general ~ завещание движимости без указания завещаемых предметов; residuary ~ завещание движимости, оставшейся после выплаты долгов и завещательных отказов; specific ~ завещание всей движимости определенной категории; substitutional/substitutionary ~ подназначение наследника.
BEREAVE
    ограбить.
BESTOW
    дарить; жаловать; присваивать, присуждать; ~ an office предоставлять должность; ~ a title жаловать титул; присваивать звание.
BET
    1. договор пари; сделка, заключенная на пари; 2. заключать пари.
BETRAY
    предавать, изменять; ~ trust обмануть доверие.
BETRAYAL
    предательство, измена.
BETRAYER
    предатель, изменник.
BETTER
    держащий пари.
BETROTH
    1. обручить, помолвить; 2. подписывать брачный контракт.
BETTING
    пари; заключение пари; pool ~ заключение пари по совокупности ставок; street ~ заключение пари на улицах (состав преступления).
BIAS
    1. пристрастность; предубежденность; заинтересованность в исходе дела; 2. тенденция; 3. дискриминация; 4. отклонять; 5. оказывать давление, влиять; job ~ дискриминация в области труда; political ~ политическая дискриминация; with considerable ~ с явным пристрастием.
BIASED
    пристрастный, предубежденный, заинтересованный в исходе дела.
BID
    1. предлагать цену (на аукционе); 2. предложенная цена, ставка (в пари); 3. предложение выполнения подряда или поставки по определенной цене (на торгах); 4. торги; 5. принимать участие в торгах; ~ against/up набавлять цену; ~ and asked цена покупателя и цена продавца; ~ price цена, предложенная покупателем; ~ quote цена, предлагаемая брокером при покупке ценной бумаги или товара; competitive ~ конкурентноспособное предложение; higher ~ более выгодное предложение; highest ~ наилучшее предложение; last ~ окончательная цена.
BIDDER
    покупщик; лицо, предлагающее цену (на аукционе); участник торгов.
BIDDING
    1. предложение цены (на аукционе); 2. торги; 3. надбавка в цене; brisk ~ бойкие торги; collusive ~ предложение цен на аукционе по предварительному сговору.
BIGAMIST
    имеющий двух жен или имеющая двух мужей.
BIGAMY
    бигамия, двоебрачие, двоеженство.
BILATERAL
    двусторонний (договор, сделка).
BILK
    1. жулик, мошенник; 2. жульничество, обман; 3. обманывать, уклоняться от уплаты; ~ed потерпевший от обмана, мошенничества; ~er мошенник, жулик.
BILL
    1. исковое заявление, иск; 2. судебный приказ; 3. петиция, просьба, заявление; 4. билль, законодательный акт, законопроект; закон; 5. обязательство, вексель; 6. список, изложение пунктов; 7. статья взаимных расчетов; 8. счет-фактура, инвойс; 9. выставлять счет; инвойсировать, фактурировать, выписывать накладную; 10. амер. банкнота, казначейский билет; 11. декларация (таможенная); 12. обвинительный акт; 13. свидетельство; ~ at sight переводной вексель/тратта, срочная немедленно по предъявлении; ~ at usance вексель на срок, установленный торговым обычаем; ~ broker вексельный брокер, посредник при купле-продаже ценных бумаг; ~ for foreclosure иск об обращении взыскания на заложенную недвижимость; ~ for legal defence 1. иск; 2. заявление о предоставлении правовой защиты; ~ for new trial иск о новом рассмотрении дела; ~ in equity иск, основанный на праве справедливости; ~ in the nature of a bill of review иск третьего лица о пересмотре дела; ~ in the nature of a bill of revivor иск о рассмотрении правоотношений, связанных с прекращением дела производством; ~ in the nature of a supplemental bill иск о вступлении в дело нового лица в связи с обстоятельствами, возникшими после возбуждения дела; ~ obligatory документ за печатью с безусловным обязательством уплаты денежной суммы; ~ on demand вексель срочный по предъявлении;~ of acceptance акцепт, акцептованный переводной вексель/тратта; ~ of bankruptcy объявление о своей несостоятельности; ~ of certiorari заявление с просьбой о передаче рассматриваемого дела в суд высшей инстанции; ~ of conformity иск душеприказчика/администратора наследства об определении порядка расчетов с кредиторами; ~ of costs ведомость издержек по делу; счет адвокатских расходов; ~ of debt денежное обязательство; ~ of discovery ходатайство истца о представлении ответчиком относящихся к делу документов и фактов; ~ of entry ввозная таможенная декларация; ~ of exeptions заверенные судьей письменные возражения стороны против действий суда по рассматриваемому делу; ~ of indictment обвинительный акт; ~ of interpleader возбуждение лицом судебного процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет; ~ of parcels счет-фактура; накладная; ~ of particulars подробности по рассматриваемому делу; ~ of peace иск о признании права; ~ rendered расчет, представленный кредитором по контокорренту; ~ of review иск о пересмотре решения суда; ~ of revivor иск о возобновлении дела производством; ~ of revivor and supplement иск о возобновлении дела производством с приведением вновь возникших обстоятельств; ~ of sale 1. закладная; 2. купчая; ~ single документ за печатью с безусловным денежным обязательством; ancilliary ~ акцессорное требование, вытекающее из основного иска; bank ~ переводной вексель/тратта, выставленная на банк/банком; be true ~ обвинительный акт, подлежащий утверждению (большим жюри); call up a ~ потребовать предъявления декларации (таможенной); clear a ~ уплатить пошлины в соответствии с (таможенной) декларацией; commercial ~ торговая тратта, коммерческий вексель; discount а ~ учесть вексель, тратту; find true ~ передавать дело в суд; ignore the ~ прекращать дело; отказать в передаче дела в суд (о большом жюри); long dated ~ долгосрочный переводной вексель/тратта; make ~ выставлять вексель; meet ~ оплачивать вексель; note а ~ сделать на векселе нотариальную отметку об отказе трассата от акцепта или от уплаты; original ~ исковое заявление (основанное на обстоятельствах, еще не известных суду); overdue ~ просроченный вексель; protest a ~ опротестовать вексель; settle ~ оплачивать счет; уплачивать по векселю; supplemental ~ заявление истца об обстоятельствах, ставших ему известными после подачи иска; take up a ~ 1. оплачивать переводный вексель; 2. акцептовать переводный вексель; term/tenor of ~ срок векселя; usher a ~ огласить содержание иска или законопроекта.
BIND
    1. обязывать, связывать обязательством, создавать обязательство; 2. задерживать; ограничивать; ~ a bargain скрепить сделку (подписью); ~ duties обязываться не повышать пошлины; ~ over предписывать (действие, поведение); ~ over to appear обязать явиться в суд.
BINDER
    временный страховой документ (до оформления полиса).
BINDING
    1. обязательство; 2. обязывающий, имеющий обязательную силу; обязательный, связующий; ~ authority обязательный авторитет (источники закона, которые должны приниматься во внимание при вынесении решения по делу); ~ by oath приведение к присяге; ~ force обязательная сила; legally ~ юридически обязательный.
BIPARTITE
    1. двусторонний; 2. состоящий из двух частей.
BIRTH
    рождение; ~ certificate свидетельство о рождении; ~ of issue рождение потомства; ~right 1. право первородства; 2. право по рождению; out-of-wedlock ~ рождение ребенка вне брака.
BLACKLEG
    штрейкбрехер; быть штрейкбрехером.
BLACKLIST
    черный список, список несостоятельных должников; ~ing занесение в черный список, составление черных списков.
BLACKMAIL
    1. шантаж, вымогательство; 2. шантажировать; ~er шантажист.
BLACK-MARKET
    черный рынок; ~eer торговец, спекулянт на черном рынке.
BLADING
    накладная.
BLAME
    1. ответственность, вина; 2. считать виновным; ~ thieves симулировать кражу (при фальшивом банкротстве); shift the ~ перекладывать ответственность; shoulder the ~ принимать вину на себя.
BLANK
    1. пустое место, прочерк (в документе); 2. бланк; 3. чистый, незаполненный; ~ bill бланковый вексель; ~ in бланковый (об индоссаменте); application ~ бланк заявления; get а ~ check получить право действовать по своему усмотрению; law ~ формуляр, бланк для составления юридического документа; order ~ бланк поручения.
BLANKET
    общий, всеобъемлющий, полный; бланкетный (о правовой норме); ~ complaint коллективная жалоба; born on the wrong side of the ~ рожденный вне брака, внебрачный.
BLASHEMY
    богохульство (состав преступления).
BLEED
    1. обескровить; 2. вымогать деньги; 3. подвергаться вымогательству; ~er вымогатель.
BLEMISH
    недостаток, порок (права, воли и т. п.).
BLOCK
    1. блок, объединение; 2. блокировать; задерживать (прохождение законопроекта); 3. пакет (ценных бумаг); 4. препятствовать, замораживать (кредиты); 5. плаха; place on the auction ~ выставить имущество (должника) на аукционную плаху.
BLOCKADE
    1. блокада; 2. блокировать; ~ running нарушение блокады; нарушающий блокаду, breach of ~ прорыв блокады; establish ~ установить блокаду; lift/raise the ~ снимать блокаду; run ~ прорывать блокаду.
BLOCKED
    замороженный, блокированный; ~ accounts блокированные счета.
BLOOD
    1. кровь; 2. лишение жизни; 3. вина в совершении убийства; ~ base незаконнорожденность; ~-half дети, имеющие одного общего родителя; hot ~ аффект, сильное душевное волнение; ~ relation кровное родство; mixed ~s лицо смешанной крови (метис, мулат и т. п.); whole ~ дети, имеющие общих родителей.
BLOOD-GUILTY
    виновный в убийстве.
BLOOD-MONEY
    1. плата наемному убийце; 2. деньги, которые платят свидетелю за дачу показаний, поддержавших обвинение в преступлении, караемом смертной казнью.
BLOT
    пятно; ~ on title дефект правового титула.
BLOTTER
    1. книга записей; торговая книга; 2. первичная запись сделки.
BLOW удар; bodily ~s побои; избиение; ~s causing injuries нанесение побоев с причинением телесных повреждений; ~s not causing injuries нанесение побоев, не повлекших за собой телесных повреждений.
BLUE CHIP
    1. голубая фишка (высоконадежная компания, акция); 2. надежный; ~ investment инвестирование в акции или облигации надежной компании; ~ vendor надежный поставщик.
BLUFF
    1. обманывать; блефовать; 2. обман, блеф.
BLUNDER
    1. грубая ошибка; упущение; 2. совершать грубую ошибку.
BOARD
    1. совет; комитет; правление; управление; департамент; министерство; коллегия; 2. доска; борт (судна); 3. подвергнуть досмотру (судно); ~ of aldermen правление муниципальной корпорации; ~ of audit(ors) комиссия по проверке отчетности; ревизионная комиссия; ~ of complaints апелляционный комитет, комиссия по рассмотрению жалоб; ~ of creditors совет кредиторов; ~ of directors правление, дирекция; ~ of justices судейская коллегия; ~ of review комиссия по рассмотрению заявлений об ошибках в списках лиц и имуществ, подлежащих налогообложению; ~ of trustees опекунский совет, совет доверенных лиц; administrative ~ административный совет; executive - исполнительный орган; municipal ~ муниципальное управление; pardon ~ совет по помилованию; parole ~ совет по условно-досрочному освобождению; review ~ наблюдательный совет (в тюрьмах); trade ~ комиссия по вопросам заработной платы (в отраслях промышленности); workman's compensation ~ совет по вопросам выплаты компенсации.
BODILY
    1. физический, телесный; 2. лично, собственной персоной; 3. целиком; ~ harm/injury телесное повреждение; ~ security личная неприкосновенность.
BODY
    1. орган; организация; 2. группа; коллегия; 3. главная часть, основная часть (документа); 4. совокупность, комплекс; 5. тело, труп; 6. сборник (законодательных актов); ~ corporate корпорация, юридическое лицо, правосубъектная организация; ~ corporate and politic публичная корпорация, муниципальная корпорация; ~ of justice основные принципы правосудия; ~ of laws совокупность правовых норм; ~ of legislation законодательный орган; ~ of the crime состав преступления; artificial ~ юридическое лицо; auxiliary ~ вспомогательный орган; deliberative ~ совещательный орган; examining ~ 1. ревизионная комиссия 2. экспертная комиссия; heir of the ~ наследник по нисходящей линии; law enforcing ~ 1. правоприменяющий орган; 2. полицейский орган; law-making/legislative ~ законодательный орган; oversight ~ орган надзора; protective ~ охранительный орган.
BODY-GUARD
    личная охрана; телохранитель.
BOGUS
    1. подделка, фальшивка; 2. поддельный, фальшивый, фиктивный.
BOGY
    разг. полицейский, сыщик, осведомитель,.
BOLSTERING
    1. подкрепление; 2. ошибочное использование стороной пункта доказательства.
BONA FIDE
    лат. 1. добросовестно, честно, без обмана; 2. добросовестный, честный; ~ error непреднамеренная ошибка.
BONA FIDES
    лат. добросовестность, честность.
BOND
    1. обязательство, денежное обязательство, долговое обязательство; облигация; бона; 2. обеспечение, залог; 3. обеспечивать обязательством; 3. закладная; гарантия; 4. закладывать; 5. оставлять (товар) на таможне до уплаты пошлины; 6. поручитель, поручительство; 7. тюрьма, тюремное заключение; ~ for appearance письменное обязательство явиться; ~ for costs обязательство в обеспечение уплаты расходов по делу; ~ for title договор о передаче правового титула под отлагательным условием; ~ of appeal обязательство возместить понесенные ответной стороной издержки по апелляции; ~ of obligation долговое обязательство; ~ rating курс облигаций; ~ refunding дополнительное финансирование за счет выпуска облигаций; ~ to bearer облигация на предъявителя; appeal ~ обязательство апеллянта оплатить убытки в случае неудовлетворения апелляции; appearance bail ~ обязательство явки (в суд) под поручительством; average ~ аварийная подписка, аварийный бонд, аварийная гарантия; bail ~ поручительство за явку ответной стороны в суд; claim ~ обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение; cost ~ обязательство возместить расходы по делу; custom(s) ~ таможенная накладная; double ~ условное денежное обязательство; forthcoming ~ обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение; general mortgage ~ закладная на все имущество корпорации; guarantee/indemnity ~ гарантийное обязательство; government ~s государственные облигации; hypothecation ~ ипотечная закладная; закладная по бодмерее; legal ~ правовая связь; mortgage ~ ипотечная закладная; official ~ подписка о надлежащем исполнении должностных обязанностей; participating ~ облигация, дающая право на участие в распределении прибыли; penal ~ обязательство о выплате штрафной неустойки; redelivery ~ обязательство передачи присужденного имущества в обмен на право временного владения таковым; registered ~ именная облигация; simple ~ 1. безусловное денежное обязательство; 2. денежное обязательство без штрафа; single ~ безусловное денежное обязательство; submission ~ третейская запись; supersedeas ~ обязательство апеллянта по обеспечению исполнения решения и возмещения ущерба вследствие отсрочки исполнения решения; surety ~ обязательство поручителя за явку ответной стороны в суд.
BONDED
    1. обеспеченный облигациями, обеспеченный обязательством; 2. находящийся в залоге на таможенном складе (о товаре).
BONDHOLDER
    держатель облигаций, облигационер.
BONDSMAN
    поручитель; bail ~ поручитель под залог (при передаче на поруки).
BONIFICATION
    освобождение от налога.
BONIS NON AMOVENDIS
    лат. судебный приказ о неизменении местонахождения предмета спора.
BONUS
    1. бонус; премия; вознаграждение; 2. льгота; 3. добавочный дивиденд, надбавка; 4. сумма, выплаченная сверх цены; ~-job сдельная работа.
BOODLING
    коррупция, дача взятки.
BOOK
    1. книга, журнал (для записей); 2. занести в книгу, зарегистрировать; 3. досье судебных документов; 4. фрахтовать (судно); 5. ангажировать (актера); ~ of acts протоколы производства в суде по наследственным делам (в США); ~ of complaints книга жалоб; ~ of precedents сборник судебных прецедентов; accounts ~ бухгалтерская книга; bring to ~ занести в досье, зарегистрировать; business ~ торговая книга; cash ~ кассовая книга; check ~ чековая книжка; employment ~ расчетная книжка; judgement ~ книга записи судебных решений; juror's ~ список присяжных; jury ~ список лиц, из которых выбираются присяжные для рассмотрения конкретных дел; marriage notice ~ книга уведомлений о бракосочетаниях; saving ~ сберегательная книжка.
BOOKED
    1. заказанный, зафрахтованный; 2. зарезервированный, зарегистрированный, запротоколированный.
BOOKKEEPER
    счетовод, бухгалтер.
BOOKKEEPING
    ведение бухгалтерских книг; бухгалтерский учет.
BOOKMAKER
    букмекер (лицо, принимающее денежные ставки при игре в тотализатор).
BOOT
    доход, прибыль; выигрыш.
BOOTLEGGER
    бутлегер; незаконный торговец спиртными напитками или другими товарами, находящимися в ограниченном обращении.
BOOTLEGGING
    бутлегерство; незаконное производство и торговля спиртными напитками или другими запрещенными товарами.
BORDER
    1. граница; 2. граничить; ~ search приграничный досмотр.
BORDERLAND
    пограничная полоса.
BORN
    рожденный, родившийся; ~ out of wedlock рожденный вне брака; ~ posthumously родившийся после смерти родителя.
BOROUGH
    город, городской район, имеющий самоуправление; ~ English переход недвижимости к младшему сыну; county ~ городское поселение с правами графства; metropolitan ~ столичное городское поселение, столичный муниципальный район (в Лондоне); municipal ~ 1. город, имеющий самоуправление; 2. район Нью-Йорка.
BORROW
    1. занимать (деньги); 2. заимствовать; ~ at high interest занимать деньги под большие проценты.
BORROWED CAPITAL
    заемный капитал.
BORROWER
    заемщик, ссудополучатель.
BORROWING
    заем, кредит.
BORSTAL
    борстал (пенитенциарное учреждение в Великобритании для преступников в возрасте от 16 лет до 21 года); open ~ борстальское учреждение открытого типа; training ~ борстал, в котором молодые заключенные подвергаются исправительному обучению.
BOTE
    компенсация.
BOTTOMRY
    бодмерея, морской заем, морской залог (заем под залог судна, фрахта и груза, получаемый капитаном от их владельцев).
BOUND
    1. граница; 2. граничить; 3. ограничение; 4. ограничивать; 5. обязанный, связанный обязательством; ~ to service военнообязанный; constitutional ~ пределы действия конституции; lawfully/legally ~ юридически обязанный, обязанный по закону; outward ~ охраняемая территория за пределами пенитенциарного учреждения, на которой работают заключенные.
BOUNDARY 1. граница, межа; 2. пограничный знак; fiscal ~ies налоговый округ; magisterial ~ies судебный округ; maritime ~ морская граница; natural ~ естественная граница; state ~ государственная граница.
BOUNTY
    1. субсидия; правительственная премия; 2. призовая премия.
BOURSE
    фондовая биржа.
BOX
    1. ящик; 2. упаковывать в ящики; 3. место для дачи свидетельских показаний в суде; ballot ~ избирательная урна, баллотировочный ящик; jury ~ скамья присяжных; prison ~ тюремный бокс; prisoner's ~ скамья подсудимых; safe-deposit ~ банковский сейф для хранения ценностей; sweat ~ карцер; witness ~ место для дачи свидетельских показаний.
BOYCOTT
    1. бойкот; 2. бойкотировать; put under ~ бойкотировать; set up а ~ объявить бойкот.
BRANCH
    1. отделение, представительство; филиал; 2. ветвь (родства); 3. отрасль; executive ~ исполнительная власть; intelligence ~ разведывательная служба; judicial ~ судебная власть; legislative ~ законодательная власть.
BRAND
    1. товарный знак, торговая марка; фабричное клеймо; 2. ставить товарный знак, фабричное клеймо; маркировать; 3. сорт, качество.
BREACH
    1. нарушение (права, закона, договора); 2. нарушать (право,закон, договорные обязательства); 3. часть искового заявления, излагающая нарушение обязательства ответчиком; 3. разрыв (отношений); ~ in anticipation нарушение (договора) до наступления срока исполнения; ~ of close нарушение владения, неправомерный заход на территорию чужого владения; ~ of confidence нарушение оказанного доверия; ~ of contract/covenant нарушение договора; ~ of discipline нарушение дисциплины; ~ of duty нарушение обязанности; ~ of faith 1. супружеская измена; 2. злоупотребление доверием; ~ of justice несправедливость, нарушение принципов правосудия; ~ of law нарушение закона; ~ of obligation нарушение обязательства; ~ of prison бегство из тюрьмы; ~ of probation order нарушение приказа суда о пробации; ~ of recognizance 1. нарушение обязательства, данного в суде; 2. нарушение поручительства; ~ of the peace нарушение общественного порядка; ~ of trust нарушение доверительным собственником своих обязанностей; ~ of trust by officer злоупотребление доверием, совершенное должностным лицом; anticipatory ~ нарушение (договора) до наступления срока исполнения; severable ~ частичное нарушение.
BREAD
    1. хлеб; 2. средства к существованию; earn/make one's ~ зарабатывать на жизнь.
BREADTH
    объем, степень (защиты, прав и т. п.).
BREAK
    1. нарушение (прав, закона, договора, обязательств); разрыв (отношений); 2. нарушать (права, законы, обязательства); разрывать (отношения); 3. разориться, обанкротиться; ~ one's back обанкротиться, потерпеть крах; ~ an entail снимать с недвижимости ограничение круга наследников и права отчуждения; ~ off relations разрывать отношения; ~ the case совещаться перед вынесением решения (о судьях); ~ the public peace нарушать общественный порядок; prison ~ побег из тюрьмы; tax ~ нарушение налогового обязательства.
BREAKAGE убыток, причиненный поломкой; возмещение за поломку.
BREAKER
    нарушитель (закона); ~ of the peace нарушитель общественного порядка; law ~ правонарушитель; prison ~ бежавший из тюрьмы, бежавший из-под стражи.
BREAKING
    1. поломка, разрушение; 2. взлом; преодоление физического препятствия при незаконном вторжении в помещение; ~ the case совещание (судей) перед вынесением решения; actual ~ фактическое преодоление физического препятствия; rule ~ нарушение нормы, правила.
BREAK-OUT
    1. побег (из тюрьмы); 2. незаконное оставление чужого помещения с преодолением физического препятствия (со взломом).
BREATH
    SPECIMEN экспертиза (дыхательная проба) на присутствие алкоголя.
BREVE
    лат. 1. судебный приказ; предписание; 2. папское бреве (послание).
BREVET
    патент; грамота.
BRIBE
    1. взятка, подкуп; 2. подкупить; предложить или дать взятку; ~ an official дать взятку должностному лицу; get/take a ~ получить взятку; give a ~ дать взятку; giver of а ~ взяткодатель; pass a ~ передать взятку (через посредника); outright ~ явная взятка.
BRIBEGIVER, BRIBER
    взяткодатель.
BRIBERY
    взяточничество; дача или получение взятки; business ~ взяточничество в сфере бизнеса; commercial ~ взяточничество в сфере торговли; judicial ~ подкуп судьи, дача взятки судье; official ~ дача взятки должностному лицу; outright ~ явное взяточничество; passive ~ получение взятки; tax ~ взяточничество в сфере налогового обложения.
BRIBETAKER
    взяткополучатель.
BRIBETAKING
    взяточничество; получение взятки.
BRIDEWELL
    исправительный дом; исправительная тюрьма.
BRIEF
    1. краткий, сжатый; 2. сводка, резюме; 3. резюмировать, сделать краткое изложение; 4. краткое письменное изложение дела; 5. поручать ведение дела (адвокату); давать инструкции (адвокату); ~ of appellee записка по делу, поданная ответчиком по апелляции; ~ on appeal амер. записка по делу, представляемая адвокатом в апелляционный суд; court ~ 1. амер. записка по делу, представляемая адвокатом в апелляционный суд; 2. предложение суда ответчику представить объяснения по иску; defendant's ~ записка по делу, поданная ответчиком; dock ~ бесплатная защита адвокатом по выбору неимущего подсудимого или по назначению суда; have plenty of ~s иметь большую практику (об адвокате); hold а ~ вести дело в суде в качестве барристера; take а ~ 1. принимать ведение дела в суде; 2. выступать в суде в защиту кого-либо; trial ~ меморандум по делу (для адвоката, ведущего дело).
BRIEFING
    брифинг; краткое заседание, на котором обсуждаются основные вопросы дела; инструктаж; court ~ судебный брифинг.
BRIGAND
    разбойник, бандит, грабитель.
BRIGANDAGE
    разбой, бандитизм, грабеж.
BRING
    1. приносить, доставлять, приводить, привозить; 2. вводить в действие; 3. доводить до чего-либо; влечь за собой; 4. возбуждать (дело); предъявлять (иск); ~ a case before the court возбудить судебное дело, подать в суд; ~ an action предъявлять иск; ~ a suit возбудить дело, тяжбу; ~ a witness выставить свидетеля; представить свидетеля; ~ before the bar предавать суду; ~ charges выдвигать обвинения; ~ evidence предъявлять доказательства; ~ in 1. вводить (о нормах); вносить (на рассмотрение); 2. импортировать; ~ indictment представить обвинительный акт; ~ in guilty признать виновным; ~ money into court вносить деньги в депозит суда; ~ to account 1. призвать к ответу, потребовать объяснения; 2. начать расследование; ~ to bear оказывать давление; ~ to justice отдать в руки правосудия; ~ to responsibility привлекать к ответственности; ~ to ruin разорить, довести до разорения; ~ to terms привести к соглашению; ~ to trial привлекать к суду; ~ up 1. ставить на обсуждение; 2. арестовывать; 3. обвинять; привлекать к суду; ~ within the reach сделать доступным.
BROADEN
    расширять (права, степень защиты).
BROCAGE
    1. брокерское вознаграждение, брокерская комиссия, куртаж; 2. посредничество, маклерство.
BROKER
    брокер, коммерческий агент, посредник, представитель, маклер, комиссионер; ~s board амер. биржа; bill ~ вексельный брокер; chartering ~ фрахтовый брокер; commission ~ брокер-комиссионер; commodities ~ товарный брокер; custom-house ~ таможенный маклер; discount ~ вексельный брокер; exchange ~ агент по покупке и продаже иностранной валюты, биржевой маклер; insurance ~ страховой брокер; merchandise ~ брокер по покупке и продаже товаров; real-estate ~ брокер по операциям с недвижимостью; share ~ фондовый маклер; ship ~ корабельный маклер, судовой брокер; stock ~ маклер на фондовой бирже.
BROKERAGE
    1. брокерское вознаграждение, брокерская комиссия, куртаж; 2. посредничество, маклерство.
BROKING брокерское дело, посредничество, маклерство.
BROTHEL
    бордель, публичный дом, притон.
BRUIN
    1. фальшивая монета; 2. фальшивый.
BRUTALITY
    жестокость; зверство.
BUDGET
    1. бюджет; финансовая смета; 2. предусматривать в бюджете; ассигновать; ~ statement проект бюджета; consolidated ~ бюджет исполнительной власти; legislative ~ бюджет законодательной власти.
BUDGETARY бюджетный.
BUDGETING
    составление бюджета.
BUGGER
    гомосексуалист; педераст.
BUGGERY
    мужеложство, содомия; противоестественные половые сношения.
BUGGING
    1. тайное подслушивание, прослушивание с помощью электронных устройств; 2. электронное устройство для подслушивания.
BUILDER строитель; ~ and contractor строительный подрядчик.
BUILDING
    1. строительство; 2. строение; ~ and installation works строительно-монтажные работы; ~ expenses строительные издержки.
BULK
    1. объем, масса; 2. крупный груз; ~ mortgage оптовая закладная на имущество; in ~ оптом.
BULL
    1. "бык"; биржевой спекулянт, играющий на повышение; 2. спекулировать на повышение; поднимать цены; ~ the market поднимать цены на бирже.
BULLETIN
    бюллетень; voting ~ избирательный бюллетень, бюллетень для голосования.
BULLION
    слиток золота или серебра.
BULLY
    1. наемный убийца; 2. преследовать; запугивать; подавлять.
BUMBAILIFF
    судебный пристав, помощник судебного пристава.
BURDEN
    1. бремя; 2. обременять; отягощать; 3. обязательство; долг; 4. обвинять; ~ commerce чинить затруднения торговле; ~ of contract обязанность исполнить договор; бремя исполнения договора; ~ of establishing бремя обоснования; ~ of (producing) evidence бремя предоставления доказательств; ~ of proof/proving бремя доказывания; legal ~ юридическое бремя; real ~ вещное обременение; обременение земельного участка.
BURDENSOME
    обременительный, тягостный.
BUREAU
    бюро, отдел, управление, комитет; detective ~ сыскное бюро; narcotic ~ амер. полицейское бюро по борьбе с наркотиками; rackets ~ амер. полицейское бюро по борьбе с рэкетом.
BURGLAR
    субъект преступления берглэри; виновный в совершении берглэри.
BURGLARIOUSLY
    путем совершения берглэри.
BURGLARIZE
    совершать берглэри (ночную кражу со взломом).
BURGLARY
    берглэри (вторжение в ночное время с преодолением физического препятствия в чужое жилище с умыслом совершить в нем фелонию).
BURGLE
    совершать берглэри; заниматься кражами со взломом.
BURKE
    1. убить, задушить; 2. замять (дело); 3. запретить книгу до выхода в свет.
BURN
    сжигать; поджигать.
BURNING
    поджог.
BURST
    1. взрыв; 2. взрываться; лопаться; 3. потерпеть крах, разориться. to ~ the door (the safe) взломать дверь (сейф); ~-up крах; разорение.
BUSINESS
    1. дело, занятие; профессия; 2. торгово-промышленная, хозяйственная деятельность, предпринимательство; 3. сделка; 4. (торгово-промышленное) предприятие, фирма; ~ affected with a public interest бизнес, затрагивающий общественные интересы; ~ calculations хозяйственные расчеты; ~ corporation коммерческая структура; ~ enterprise коммерческое предприятие; ~ expense производственные расходы; ~-friend клиент, заказчик; корреспондент; ~ law торговое право; ~ manager коммерческий директор; ~ of crime преступная деятельность; amount of ~ торговый оборот; be out of ~ обанкротиться; branch ~ филиал, отделение (фирмы); carry on ~ in smth. вести торговлю чем-либо; chamber ~ действия, совершаемые судьей вне судебного заседания; conduct/operate) ~ вести дело; controlled ~ хозяйственная деятельность, контролируемая государством; crime ~ преступный бизнес; exchange ~ биржевые сделки с иностранной валютой; forward ~ срочные сделки; future ~ фьючерсные сделки; illegal/illicit ~ незаконный бизнес; legislative ~ законодательная деятельность; legitimate/licit ~ законный бизнес; margin ~ спекулятивная сделка; own ~ вести дело; regulate ~ управлять делами; remunerative ~ выгодная сделка; stock ~ фондовая сделка; take ~ рассматривать дела; transact ~ 1. вести деловые операции; 2. рассматривать дела (в суде).
BUST
    разорить(ся); обанкротиться.
BUY
    покупать; ~ and sell agreement договор купли-продажи; ~ for cash покупать за наличные; ~ on credit покупать в кредит; ~ over подкупать, давать взятку.
BUYER
    покупатель.
BUYING
    покупка; bulk ~ массовая закупка; installment ~ покупка в кредит.
BUYOUT
    выкуп контрольного пакета акций.
BY-EFFECT
    побочный результат; побочное действие.
BY-ELECTION
    дополнительные выборы.
BY-LAW
    1. устав и внутренние нормативные акты (корпорации); 2. подзаконный акт; 3. постановление органа местной власти.
BYPASS
    обходить (закон).
BYWORK
    1. вспомогательные работы; 2. работа по совместительству.
CABINET
    кабинет; кабинет министров, группа министров, возглавляющих важнейшие министерства; ~ crisis правительственный кризис; inner ~ кабинет министров в узком составе; shadow ~ "теневой кабинет".
CADASTRAL
    кадастровый.
CADASTRE
    кадастр.
CADAVER
    труп.
CALAMITY
    катастрофа, бедствие.
CALCULATE
    вычислять; рассчитывать, подсчитывать; ~d обдуманный, преднамеренный.
CALCULATINGLY
    обдуманно, преднамеренно.
CALCULATION
    расчет; выкладка; калькуляция.
CALENDAR
    1. список дел (к слушанию в суде); 2. амер. повестка дня; 3. амер. составлять повестку дня; 4. регистрировать, инвентаризовать; заносить в списки; ~ causes список дел к слушанию в суде; ~ of business повестка дня; court's ~ расписание судебных заседаний.
CALL
    1. вызов; 2. звать; вызывать: созывать; 3. объявлять; оглашать; 4. визит, посещение; 5. требование; 6. требовать; 7. сделка с предварительной премией; предварительная премия: опцион; 8. присвоение звания барристера; 9. межевая веха; ~ an election назначать выборы; ~ as witness вызывать в качестве свидетеля;~ back 1. отзывать; 2. отменять; ~ evidence 1. затребовать доказательства; 2. вызвать свидетелей в суд; ~ in требовать уплаты; ~ in question 1. подвергать сомнению; 2. подвергать допросу; ~ off отменять; ~ on shares требование об уплате взноса за акции; ~ the defendant вызывать ответчика в суд; ~ the docket огласить список судебных дел; ~ the plaintiff вызывать истца в суд;~ to order 1. призывать к порядку; 2. амер. открывать собрание; ~ to testify вызывать для дачи свидетельских показаний; ~ to the bar 1. присвоить звание барристера; принимать в адвокатуру; 2. приглашать занять место у барьера в суде; ~ upon предоставлять слово; obscene phone ~s хулиганские звонки по телефону; on ~ по первому требованию.
CALLABLE
    могущий быть выкупленным; подлежащий выкупу.
CALUMNIATOR
    клеветник.
CALUMNY
    клевета; диффамация; ложное обвинение.
CAMERA
    1. кабинет судьи; 2. фотоаппарат; in ~ 1. в закрытом судебном заседании; 2. в секретном порядке.
CAMP
    лагерь (пенитенциарное учреждение); detention ~ лагерь для интернированных; light-security ~ лагерь облегченного режима; open ~ неохраняемый лагерь; prison-industries ~ тюремно-трудовой лагерь; strict-security ~ лагерь строгого режима; work ~ исправительно-трудовой лагерь.
CANCEL
    1. отменять; расторгать; вычеркивать; аннулировать; 2. погашать; ~ a contract/treaty расторгнуть контракт; ~ a power of attorney объявить доверенность недействительной.
CANCELLATION
    1. аннулирование, расторжение; отмена; 2. погашение; ~ of conviction погашение судимости.
CANON
    1. правило; норма; закон; 2. канон; 3. папский декрет; ~s of construction нормы толкования; ~s of descent/inheritance нормы, регулирующие порядок наследования; ~ of law правовая норма, правовой канон.
CANONS AD AUDIENDUM JUDICUM
    (лат.) судебный приказ о приведении в суд для заслушивания приговора.
CANVASS
    1. вербовать сторонников перед выборами; собирать голоса перед выборами; 2. амер. подсчет голосов; 3. искать заказы.
CANVASSING
    1. понуждение; домогательство; 2. агитация за кандидата (на выборах).
CAPABILITY
    способность; правоспособность; in one's individual ~ от своего собственного имени.
CAPABLE
    1. способный; 2. правоспособный, дееспособный; ~ of mischief способный причинить вред; be~ of smth. владеть чем-либо; legally ~ право- и дееспособный.
CAPACITY
    1. способность; 2. правоспособность; дееспособность; 3. должность; должностное положение; 4. компетенция; ~ of corporations правоспособность юридических лиц; ~ to commit crime уголовно-правовая дееспособность; ~ to contract способность заключать договор; ~ to marry правоспособность к вступлению в брак; ~ to sue and be sued способность искать и отвечать в суде, процессуальная право- и дееспособность; active ~ дееспособность; earning ~ трудоспособность; in a representative ~ в качестве представителя; international legal ~ международная правоспособность; legal ~ право- и дееспособность; mental ~ психические, умственные способности; passive ~ правоспособность; sufficient mental ~ психические (умственные) способности, достаточные для признания за лицом юридической дееспособности; testamentary ~ завещательная право- и дееспособность; testimonial ~ 1. право давать свидетельские показания в суде; 2. статус свидетеля.
CAPE
    судебный приказ о вызове в суд арендатора по иску арендодателя.
CAPIAS
    лат. судебный приказ, приказ об аресте лица или имущества (в обеспечение гражданского иска).
CAPIAS AD AUDIENDUM
    лат. судебный приказ о доставке осужденного в суд для объявления ему приговора.
CAPIAS AD RESPONDENDUM (JUDICIUM)
    лат. судебный приказ об аресте ответчика и о его доставке в суд в определенный день.
CAPIAS AD SATISFACIENDUM
    лат. судебный приказ об аресте и заключении в тюрьму должника по решению суда вплоть до удовлетворения заявленного против него иска.
CAPIAS PRO FINE
    лат. судебный приказ об аресте лица за неуплату штрафа.
CAPITAL
    1. капитал; фонды; 2. столица; 3. караемый смертью; ~ account счет предприятия в банке; ~ and interest основная сумма и наросшие проценты; ~ budget бюджет долгосрочных расходов компании; ~ costs капитальные затраты; ~ lease аренда с передачей права собственности в конце срока; ~ stock акционерный капитал; authorized ~ разрешенный к выпуску акционерный капитал; available ~ ликвидный капитал; chartered ~ уставный капитал; current ~ оборотный капитал; original ~ первоначальный капитал; share ~ акционерный капитал; subscribed - выпущенный по подписке акционерный капитал.
CAPITALIZE
    капитализировать, обращать в капитал.
CAPPER адвокат, навязывающий свои услуги пострадавшим от несчастных случаев.
CAPPING
    навязывание (адвокатом) своих услуг пострадавшим от несчастных случаев.
CAPTION
    1. заголовок (документа); 2. задержание; арест; 3. изъятие, выемка; letters of ~ ордер на арест.
CAPTIVE
    военнопленный; захваченный в плен.
CAPTURE
    1. брать в плен; захватывать; 2. захват, взятие в плен; каперство; getaway ~ автомобиль для бегства с места совершения преступления; victim ~ автомобиль потерпевшего от автоаварии.
CARСER
    место задержания.
CARD
    1. карта; 2. билет (членский); учетная карточка; 3. формуляр; бланк; 4. ярлык; credit ~ кредитная карточка; identification/identity ~ удостоверение личности; registration ~ регистрационная карточка; trading ~ формуляр совершенных сделок.
САRЕ
    1. осторожность; 2. забота, попечение; 3. заботиться, проявлять заботу; be under ~ and custody находиться на попечении с лишением свободы; custodial ~ попечение в условиях лишения свободы; duty of ~ обязанность соблюдать осторожность; health ~ здравоохранение; nonresidential ~ попечение не по месту жительства; ordinary ~ 1. обычная мера заботливости; 2. обычная степень осторожности; parental ~ родительское попечение; residential ~ попечение по месту жительства; secure ~ попечение в условиях лишения свободы; shelter ~ попечение в условиях детского приюта; take reasonable ~ проявлять разумную, достаточную заботу, осторожность.
CAREER
    карьера; delinquent ~ делинквентное прошлое (в биографии человека); judicial ~ профессия судьи; legal ~ профессия юриста.
СAREERIST
    профессионал.
CAREERMAN
    профессиональный чиновник; appointive ~ назначаемый чиновник; elective ~ выборный чиновник.
CARELESSLY
    по неосторожности, неосторожно, по небрежности.
CARELESSNESS
    небрежность, неосторожность; gross ~ грубая небрежность.
CARGO
    груз; ~ in bond груз, находящийся на таможенном складе; critical ~ груз, требующий особой охраны от расхищения; labelled ~ груз, требующий принятия специальных мер при транспортировке.
CARNAGE
    массовое убийство, резня.
CARRIAGE
    1. перевозка, транспортировка; 2. стоимость перевозки; 3. проведение, принятие (законопроекта и т. д.); ~ by air воздушная перевозка; ~ by rail железнодорожная перевозка; ~ by sea морская перевозка.
CARRIER
    1. перевозчик; фрахтовщик; 2. транспортная организация; транспортное судно; actual ~ фактический перевозчик; contracting ~ перевозчик по договору; land ~ сухопутный перевозчик; origin ~ перевозчик, принимающий груз непосредственно от отправителя; rail ~ железнодорожный перевозчик; sea ~ морской перевозчик.
CARRY
    1. перевозить; 2. нести, носить; 3. проводить, принимать голосованием (законопроект); ~ a case выиграть дело (судебный процесс), ~ an election пройти на выборах; ~ before justice привлечь к суду, отдать в руки правосудия; ~ costs содержать присуждение расходов и издержек по делу; ~ into execution приводить в исполнение; ~ on negotiations вести переговоры; ~ one's case отстаивать собственную версию по делу без помощи адвоката; ~ over пролонгировать; ~ punishment/sentence понести наказание.
CARTEL
    1. картель (объединение предпринимателей); 2. картель, соглашение между воюющими (об обмене военнопленными).
CARTWAY
    1. проезжая дорога (частная); 2. право прохода или проезда.
CARVE OUT
    выделять (часть имущества).
CASE
    1. случай; положение; 2. судебное дело; материалы по делу; 3. казус; судебный прецедент; судебное решение по делу; 4. аргументация по делу, доводы; изложение требований; меморандум по делу; 4. фактические обстоятельства; версия; 5. деликтный "иск по конкретным обстоятельствам дела"(о взыскании убытков при невозможности предъявления других типов исков); ~ against доводы против (кого-либо, чего-либо); ~ agreed on предоставленное суду согласованное сторонами изложение фактов по делу; ~ as authority судебное дело как источник права; ~ at bar дело на стадии судебного разбирательства; ~ at hand дело, находящееся в производстве; ~ at law предмет судебного разбирательства;~ authority судебный прецедент; ~ file досье; ~ for 1. аргументация в чью-либо пользу; 2. дело, выигранное кем-либо; ~ for enforcement случай, обосновывающий правоприменение; ~ for motion обоснование заявленного в суде ходатайства; ~ for the defence дело, выигранное защитой; ~ for the jury дело, подлежащее рассмотрению присяжными; ~ for the prosecution дело, выигранное обвинением; ~ for trial дело, подлежащее судебному рассмотрению; ~ going to trial дело, направляемое для судебного рассмотрения; ~ in charge дело, находящееся в производстве; ~ in equity судебное дело в сфере "права справедливости"; ~ in law судебное дело в сфере общего права; ~ in point 1. рассматриваемое дело; 2. случай, относящийся к рассматриваемому делу; ~ load количество дел, рассматриваемых в определенное время судом; ~ made 1. согласованное сторонами изложение фактов по спорному правовому вопросу; 2. запись судопроизводства; ~ of the first impression дело, по которому не имеется прецедентов; ~ on appeal 1. англ. изложение дела стороной по апелляции; 2. записка по делу, представляемая в апелляционный суд адвокатами истца по апелляции; 3. документ с постановкой правового вопроса нижестоящим судом перед вышестоящим; ~ on trial дело на стадии судебного рассмотрения; ~ received for investigation дело, поступившее на расследование;~ records запротоколированный материал дела; reference to a ~ отсылка к делу; ~ reserved особые правовые вопросы (передаваемые на разрешение суда по соглашению сторон или арбитражем); ~ sounding in contract дело по спору из договора; ~ stated письменное соглашение между истцом и ответчиком о фактах, лежащих в основе спора; ~ to move for new trial заявление о новом рассмотрении дела; ~ tried by the court дело, рассмотренное судом без присяжных; advancement ~ дело об имущественном предоставлении в порядке антиципации наследственной доли; agreed ~ представленное суду согласованное сторонами изложение фактов по делу; appear in the ~ выступать по делу; arrange a ~ согласовать позиции по делу; breaking ~ совещание судей перед вынесением решения; bring a ~ возбуждать судебное дело, подавать в суд; call (on) а ~ назначить дело к слушанию; carry/conduct a ~ проводить судебный процесс, вести судебное дело; circumstances of the ~ обстоятельства дела; civil ~ гражданское дело; civil-commitment ~ 1. гражданское дело с препровождением под стражу; 2. лицо, препровожденное под стражу по гражданскому делу; consolidated ~s дела, объединенные в одно производство; contentious ~ дело по спору; close a ~ прекратить дело; отказаться от иска, от обвинения; commence a ~ возбудить иск, обвинение, судебное дело; decide ~ решать судебное дело; develop a ~ 1. подготовить дело; 2. возбудить иск; disprove the ~ опровергнуть доказательства, обвинение; drop a ~ отказаться от иска; eject a ~ изъять дело (из производства); file a ~ подать иск; law ~ прецедентное право; lay ~ open to revision ~ давать основание к пересмотру дела; lead in the ~ выступать в качестве главного адвоката стороны; lose a ~ проиграть дело; nullity ~ дело о недействительности (сделки); present а ~ излагать дело, выступать в прениях сторон; press the ~ оказывать давление на суд; review the ~ пересмотреть дело; sales-of-goods ~ судебное дело по спору между потребителем и продавцом или производителем товаров; send up а ~ направлять дело в вышестоящую инстанцию; tax ~ дело о налоговом правонарушении; uncontested/undefended ~ дело, рассматриваемое не по спору между сторонами; судебный процесс без участия ответчика.
CASEWORK
    работа по изучению материалов судебных дел; civil ~ работа по изучению материалов гражданских дел. CASH
    1. наличные деньги, наличный расчет; 2. получать деньги (по чеку, векселю); ~ book кассовая книга; ~ dividend дивиденд; ~ flow оплата наличными; ~ in hand кассовая наличность; ~ on delivery наложенный платеж; by ~ наличными; ~ a letter of credit получать деньги по аккредитиву.
СASH-MEMO
    товарный чек.
CASHIER
    1. кассир; 2. увольнять со службы; 3. отвергать, отбрасывать.
CASSATION
    кассация; court of ~ кассационный суд.
CAST
    1. присуждать; приговаривать; 2. подавать (голос при голосовании); ~ a ballot подавать избирательный бюллетень; ~ a vote голосовать; be ~ (in lawsuit) проиграть (судебный процесс).
CASUAL
    случайный, нечаянный.
CASUALIZE
    переводить на непостоянную работу.
CASUALTY
    1. случайное происшествие; несчастный случай; 2. ущерб от несчастного случая.
CASUS FOEDERIS
    лат. случай, предусмотренный договором; случай, при котором вступают в силу обязательства, вытекающие из союзного договора.
CASUS OMISSUS
    лат. непредусмотренный (законом, договором) случай.
CATCH
    1. ловить; поймать; застигнуть; изобличить; 2. добыча; улов; 3. поимка, захват, изобличение; ~ in a deception уличить в обмане; ~ in the act поймать с поличным; поймать на месте преступления.
CATCHPOLE
    судебный пристав, судебный исполнитель.
CAUSA
    лат. 1. причина, мотив; 2. тяжба, иск, дело.
CAUSA LIBERA IN ACTIO
    лат. добровольно совершенное действие.
CAUSE
    1. основание; причина; мотив; 2. причинять, вызывать; 3. судебное дело, тяжба, процесс; 4. заставлять; велеть; распоряжаться; 4. соображения стороны по делу; ~ collectively причинить по совокупности действий; ~ of action основание для предъявления иска; arranged ~ дело, назначенное к слушанию; case-based ~ of action основание иска по материалам дела; matrimonial ~ дело о разводе; plead a ~ защищать дело (в судебном процессе); surviving ~ of action основание иска, не отпадающее за смертью стороны; testamentary ~ дело о завещании; transfer of ~ перенесение рассмотрения дела в другой суд.
CAUSED
    причиненный; intentionally ~ причиненный с намерением, умышленно.
CAUSING
    причинение (вреда, ущерба и т. д.).
CAUTION
    1. осторожность; 2. предупреждение; предостережение (при аресте и т. д.); 3. делать предупреждение арестованному (при его задержании); 4. обеспечение; 5. поручительство; поручитель; ~ money денежный залог.
CAVEAT
    лат. 1. предостережение, протест, возражение; 2. ходатайство о приостановке судебного разбирательства; ~ emptor лат. "пусть покупатель будет бдителен"; качество купленной вещи на риске покупателя, покупатель действует на свой риск; ~ to will требование о предоставлении завещания в открытый суд; enter/put in a ~ отдать заявление о приостановке судебного производства.
CAVEATOR
    податель предварительной патентной заявки.
CAVIL 1. придирка; необоснованное возражение; 2. заниматься крючкотворством; придираться, необоснованно возражать.
CEDE
    передавать; уступать, цедировать (права и т. п.).
CELEBRATE
    1. праздновать, отправлять (религиозную службу, обряд); 2. заключать; ~ a contract заключать договор.
CELEBRATION
    празднование; торжества; отправление (службы, обряда); ~ of contract заключение договора; ~ of marriage заключение брака.
CELIBACY
    целибат; обет безбрачия; воздержание от вступления в брак.
CELL
    тюремная камера; ~ block тюремный корпус; ~ mate сокамерник; detention ~ камера для задержанных; interrogation ~ камера для допросов; mass ~ общая камера; punishment ~ карцер.
CENSOR
    1. цензор; 2. подвергать цензуре.
CENSORSHIP
    1. цензура; 2. должность цензора.
CENSURE
    1. порицание, осуждение; 2. порицать, осуждать; 3. вынести судебный приговор; вынести обвинительный приговор.
CENSUS
    перепись населения; take the ~ провести перепись населения.
CENTRE
    центр; assembly ~ лагерь для интернированных; community correction ~ общественный исправительный центр; detoxification ~ вытрезвитель; federal youth ~ федеральный центр заключения для молодых преступников; holding ~ пересыльный центр; rehabilitation ~ центр социальной реабилитации; resettlement ~ центр для временного проживания переселенцев.
CEREMONIAL
    1. церемониал, почести; 2. церемониальный; diplomatic ~ дипломатический церемониал.
CERTAIN
    1. уверенный; 2. определенный, несомненный.
CERTAINTY
    1. несомненный факт; 2. уверенность; 3. обеспечение, залог.
CERTIFICATE
    1. письменное удостоверение, свидетельство, сертификат; 2. удостоверять; выдавать письменное удостоверение; ~ for costs судебный сертификат на получение стороной судебных издержек; ~ for marriage свидетельство о браке; ~ of accounts заключение аудитора, удостоверяющее правильность опубликованного отчета; ~ of acknowledgement нотариальное свидетельство; ~ of audit акт ревизии; ~ of birth свидетельство о рождении; ~ of compliance рекламация; ~ of death свидетельство о смерти; ~ of evidence заверенные судьей письменные возражения стороны против действий суда по рассматриваемому делу; ~ of identity удостоверение личности; ~ of incorporation устав корпорации, сертификат юридического лица; ~ of indebtness долговой документ, долговое обязательство; ~ of insurance страховое свидетельство; ~ of origin свидетельство о происхождении груза; ~ of participation свидетельство о долевом участии в корпорации; ~ of public officer выданное государственным чиновником удостоверение, справка; ~ of purchase/sale свидетельство о покупке при продаже по постановлению суда; allotment ~ 1. сертификат акций; 2. свидетельство на владение землей; attorney's ~ удостоверение об уплате налога за право адвокатской практики; author's ~ авторское свидетельство; builder's ~ заводское свидетельство, свидетельство предприятия-производителя продукции; consular ~ консульское свидетельство; damage ~ свидетельство о повреждении; defence ~ свидетельство о праве на бесплатного государственного защитника; inspection ~ свидетельство досмотра; medical ~ медицинское свидетельство; notary's ~ нотариальное свидетельство; registration ~ 1. свидетельство о регистрации; 2. вид на жительство, удостоверение на право проживания; sanitary ~ санитарное свидетельство; tax ~ сертификат, выдаваемый покупателю при продаже имущества за неуплату налогов; warehouse-keeper's ~ складская расписка.
CERTIFICATION
    1. засвидетельствование; легализация; удостоверение; 2. выдача удостоверения.
CERTIFIED
    заверенный, засвидетельствованный (официально, письменно); ~ copy заверенная копия.
CERTIFY
    1. удостоверять, заверять; 2. ручаться; 3. выдавать удостоверение о заболевании.
CERTIORARI
    лат. истребование дела (из производства нижестоящего суда в вышестоящий суд).
CESS
    налог; сбор; подать.
CESSATION
    прекращение; остановка.
CESSAVIT
    иск о выселении арендатора вследствие невыполнения им своих обязательств.
CESSER
    прекращение, невыполнение обязанностей (по договору и т. д.).
CESSION
    цессия, передача; ~ of goods передача имущества (должником кредиторам при невозможности уплаты долга); ~ of rights передача прав.
СESSIONARY
    цедент; кредитор, уступающий свое право требования другому лицу.
CESSMENT
    налог, обложение.
CESTUI QUE TRUST
    бенефициарий.
CESTUI QUE USE
    узуфруктуарий, лицо, обладающее правом пожизненного пользования чужой вещью.
CESTUI QUE VIE
    субъект пожизненного права.
CHAIN
    цепь; связь; ~ of causation причинная связь;~ of custody система охраны вещественных доказательств при их передаче; ~ of proofs цепь доказательств; ~ stores сеть магазинов; ~ of title последовательный ряд передач правового титула.
CHAIR
    1. председательское место; председательствование; 2. председатель (собрания); 3. место свидетеля в суде; 4. должность судьи; 5. возводить в должность судьи; leave the ~ закрывать заседание.
CHAIRED
    под председательством.
CHAIRMAN
    председатель; ~ of the bench председатель суда данного состава.
CHAIRMANSHIP
    должность председателя; председательствование.
CHALLENGE
    1. возражение; оспаривание; 2. возражать; оспаривать; 3. отвод (свидетелю, составу суда); 4. давать отвод; 5. вызов; 6. бросать вызов; 7. спрашивать пропуск, пароль; ~ for cause отвод по конкретному основанию; ~ propter affectum отвод со ссылкой на пристрастность; ~ the constitution of the court давать отвод составу суда; ~ to individual grand juror отвод члену коллегии большого жюри; ~ to individual juror отвод члену коллегии присяжных;~ to the array/panel отвод всему составу присяжных; ~ to the favour отвод по причине предполагаемой пристрастности; general ~ отвод присяжному со ссылкой на некомпетентность; peremptory ~ отвод без указания причины; principal ~ 1. отвод присяжному по причине очевидной пристрастности или предубежденности; 2. отвод всему составу присяжных.
CHALLENGEABLE
    оспоримый.
CHAMBER
    1. палата (суда и т. д.); 2. коллегия судей; 3. контора адвоката; 4 кабинет судьи; камера мирового судьи; ~ of commerce торговая палата; ~ counsel/practice 1. юридическая консультация; 2. юрист, не выступающий в суде; частный поверенный; at ~s не в судебном заседании, в закрытом заседании суда.
СHAMBERLAIN
    казначей.
CHAMPERTOR
    лицо, незаконно финансирующее (покупающее) чужой процесс и получающее в случае его выигрыша всю присужденную сумму или ее часть.
CHAMPERTY
    "чемперти", ведение чужого судебного дела с получением части предмета спора или исковой суммы в случае выигрыша; незаконное оказание помощи одной из сторон в гражданском процессе с целью получить участие в выгодах от этого процесса.
CHANCELLOR
    1. канцлер; 2. председатель "суда справедливости" (в ряде штатов США); ~ of the Exchequer министр финансов.
CHANCER
    разрешать дела по нормам права справедливости.
CHANCERY
    право справедливости; канцлерский суд, суд права справедливости.
CHANGE
    1. изменение, перемена; обмен; 2. биржа; ~ of beneficiary смена бенефициария; ~ of domicile смена места жительства.
CHANNEL
    передать (взятку).
CHAPTER
    отдел; отделение, филиал.
CHARACTER
    1. характер; 2 репутация; 3. рекомендация; характеристика; ~ evidence характеристика; ~ in issue характер, репутация как предмет доказывания; known ~ заведомая репутация; circumstantial use of ~ ссылка на репутацию как на косвенное доказательство.
CHARACTERIZATION
    квалификация (в коллизионном праве).
CHARACTERIZE
    квалифицировать (в коллизионном праве).
CHARGE
    1. обременение вещи; залоговое право; 2. обременять вещь; обременять залогом; 3. обязательство; обязанность; ответственность; 4. вменять в обязанность; возлагать обязанность; 5. предписание; требование; поручение; 6. предписывать; поручать; требовать; 7. обвинение; пункт обвинения; 8. обвинять; 9. аргументация в исковом заявлении в опровержение предполагаемых доводов ответчика; 10. письменная детализация требований стороны по делу; 11. заключительное обращение судьи к присяжным (перед вынесением ими вердикта по делу); 12. обращение взыскания; 13. заведование; руководство; ведение; попечение; 14. лицо, находящееся на попечении; 15. цена; расход; начисление, сбор, налог; 16. устанавливать цену; возлагать расход (на кого-либо); начислять; облагать налогом; ~ of share обращение взыскания на долю должника в товариществе; be in ~ of 1. ведать чем-либо; 2. иметь кого-либо на попечении, что-либо на хранении; 3. быть на попечении, находиться на хранении у кого-либо; commission ~ комиссионное вознаграждение, комиссионные; custom ~ таможенный сбор; dismiss а ~ 1. отклонить обвинение; 2. прекратить дело; drop a ~ отказаться от обвинения; duplication ~ аргументация в опровержение новых возражений ответчика; face a ~ быть обвиненным, подвергнуться обвинению; formal ~ обвинение, предъявленное с соблюдением необходимых формальностей; free of ~ безвозмездно, бесплатно; general ~ заключительное обращение судьи к присяжным; interest ~s подлежащие уплате проценты; оплаченные проценты; land ~ налог с земельной собственности; law ~ судебная пошлина; public ~ 1. лицо, находящееся на государственном попечении (по причине бедности или болезни); 2. объект расходования средств из государственного бюджета; registered ~ зарегистрированное вещное обременение; rent ~ арендная плата; sue ~s судебные издержки истца.
CHARGEABLE
    1. подлежащий обложению; 2. обременительный; 3. ответственный за что-либо; 4. подлежащий обвинению.
CHARGED
    обвиняемый.
CHARGES
    расходы; издержки; начисления; сбор.
CHARITABLE
    благотворительный; ~ bequest завещательный отказ движимости в благотворительных целях.
CHARITY
    1. благотворительность; 2. благотворительное общество; благотворительная организация; 3. богадельня, приют; 4. милостыня, подаяние.
CHART
    1. хартия, грамота; 2. график; схема; диаграмма; карта.
CHARTER
    1. хартия, грамота, привилегия (пожалованная верховной властью); 2. даровать (привилегию); 2. устав; 3. чартер, договор фрахтования судна; 4. брать или сдавать внаем судно по чартеру; фрахтовать; ~ of incorporation грамота о присвоении статуса корпорации; bank ~ банковский патент; bare boat/pole ~ договор фрахтования судна без экипажа; berth ~ чартер на перевозку грузов на линейных условиях; catch time ~ чартер, предусматривающий оплату за время фактического использования судна; corporation ~ устав корпорации; daily ~ договор фрахтования судна с посуточной оплатой; demise ~ "димайз-чартер", договор аренды судна с передачей владения фрахтователю; договор фрахтования судна без экипажа; lumpsum ~ люмпсум-чартер, чартер с твердой общей суммой фрахта; open ~ открытый чартер, чартер без указания определенных портов и грузов; round-trip ~ чартер, фрахтование судна на рейсы в оба конца; single-trip ~ чартер на рейс в один конец; time ~ тайм-чартер, договор фрахтования судна на срок; trip/voyage ~ рейсовый чартер, договор фрахтования судна на рейс; ~-party чартер-партия, договор фрахтования судна на особых условиях транспортировки груза.
CHARTERER
    фрахтователь.
CHARTERING
    фрахтование.
CHASE
    1. охота, территория для охоты; 2. охотиться; 3. погоня, преследование; 4. гнаться, преследовать.
СHASER
    преследователь; ambulance ~ адвокат, навязывающий свои услуги пострадавшим от несчастных случаев.
СHASING
    преследование, погоня; ambulance ~ навязывание адвокатских услуг пострадавшим от несчастных случаев.
CHASTISEMENT
    наказание; дисциплинарное взыскание.
CHATTEL
    неземельная собственность; движимое имущество; ~s corporeal материальное движимое имущество; ~ incorporeal нематериальное движимое имущество (авторское право, патентное право и т. д.); ~ lien право удержания движимости; ~ mortgage продажа-залог движимости с условием о выкупе, фидуциарный ипотечный залог движимости;~s personal движимое имущество; ~s real арендные права на движимость.
CHEAP
    дешевый; обесцененный; ~ money деньги с низкой покупательной силой.
CHEAPEN
    снижаться в цене; снижать цену.
CHECK
    1. амер. чек; 2. багажная квитанция; корешок; номерок; 3. проверка, контроль; 4. остановка; задержка; 5. сдерживать; ~ of cash ревизия кассы; ~ and balances система "сдержек и противовесов", принцип взаимозависимости и взаимоограничения законодательной, исполнительной и судебной власти; ~ in сдавать под расписку, регистрировать.
CHECK-OFF
    вычет, удержание из заработной платы.
CHECK-UP
    1. проверка; контроль, ревизия; 2. проверять, проводить ревизию.
CHEQUE
    англ. чек; ~ to bearer чек на предъявителя; banker's ~ чек, выставленный одним банком на другой; cover the ~ обеспечить денежное покрытие чека; оплатить чек; flash ~ чек без покрытия; international/traveller's ~ туристский чек; open ~ открытый чек, некроссированный чек; stale ~ просроченный чек; voucher ~ поручительский чек.
CHIEF
    1. глава, начальник, руководитель; 2. главный, основной; ~ judge/justice председательствующий судья.
CHILD
    ребенок; ~ abuse жестокость к ребенку; ~ born out of wedlock внебрачный ребенок; ~ in ward подопечный ребенок; ~ of body ребенок по происхождению (от данного лица); ~ support содержание ребенка (как обязанность родителей); ~ welfare охрана младенчества; abandoned - оставленный ребенок; adopted ~ приемный ребенок; after-born ~ 1. ребенок, родившийся после смерти отца; 2. ребенок завещателя, родившийся после составления завещания; illegitimate ~ незаконнорожденный ребенок; infant ~ несовершеннолетний ребенок; neglected ~ заброшенный, запущенный ребенок; orphan ~ осиротевший ребенок; plain ~ незаконнорожденный ребенок, записанный на фамилию матери; still-born ~ мертворожденный ребенок; suppositious/supposititious ~ ребенок, выдаваемый за законного наследника.
СHIMIN
    право прохода, проезда.
CHIROGRAPH
    1. хирограф (рукописный документ); собственноручно подписанный документ; 2. документ о наложении денежного штрафа.
CHOICE
    выбор; выборы; judicial ~ право судьи принимать решение по своему выбору.
CHOOSE
    1. избирать; 2. выбирать.
CHOSE
    движимая вещь; любое имущество, исключая земельную собственность; ~ in action право требования; имущество в требовании; право, могущее быть основанием для иска; ~ in possession право, непосредственно уполномачивающее на владение вещью; вещное имущественное право; абсолютное право; ~ in suspension право требования: имущество в требовании; ~ local вещь, соединенная с землей; ~ transitory движимая вещь.
CIRCUIT
    1. судебный округ; 2. выездная судебная сессия; ~ court выездной окружной суд; ~ court of appeals окружной апелляционный суд; ~ judge окружной судья; judicial ~ судебный округ.
CIRCUITEER
    судья или адвокат окружного (выездного) суда.
CIRCUITY OF ACTION
    ненужная затяжка судебного разбирательства.
CIRCULAR
    1. циркуляр; циркулярное письмо; 3. циркулярный.
CIRCULATING
    оборотный, находящийся в обращении; ~ assets оборотные средства; ~ capital оборотный капитал.
CIRCULATION
    обращение, распространение; civil ~ гражданский оборот; put into ~ пустить в обращение; withdraw from ~ изъять из обращения.
CIRCUMDUCT
    аннулировать, отменять.
CIRCUMSCRIBE
    ограничивать (права и т. п.).
CIRCUMSCRIPTION
    1. ограничение (прав и т. п.); 2. район, округ.
CIRCUMSTANCE
    1. обстоятельство; факт; случай; 2. обстановка; среда, условия; 3. материальное положение; ~ in proof доказываемое обстоятельство, предмет доказывания; ~s of the case обстоятельства дела.
CIRCUMVENT
    обходить (закон и т. п.).
CIRCUMVENTION
    обход (закона и т. п.).
CITATION
    1. вызов ответчика в суд; 2. цитата, ссылка; указание наименования закона; 3. перечисление (фактов); ~ in brief ссылка на нормативный акт, правовой документ с приведением его сокращенного наименования; ~ of authorities ссылка на источники; contempt ~ вызов в суд в связи с поведением, означающим неуважение к суду; initial ~ 1. первичный вызов ответчика в суд; 2. ссылка на нормативный акт в его первоначальной редакции; judicial ~ вызов в суд; repeating ~ повторная ссылка (на закон и пр.); traffic ~ вызов в суд в связи с автотранспортным происшествием.
CITE
    1. вызывать в суд (ответчика); 2. цитировать, ссылаться; 3. перечислять (факты); ~ as authority приводить, цитировать как источник права.
CITIZEN
    гражданин; native-born/natural-born ~ гражданин по рождению; naturalized ~ гражданин по натурализации.
CITIZENSHIP
    гражданство; choice of ~ выбор гражданства; derivative ~ производное гражданство (ребенка вследствие натурализации родителей); double/dual ~ двойное гражданство; loss of ~ утрата гражданства; revocation of ~ лишение гражданства.
CITY
    город; ~ corporate самоуправляющийся город; ~ council муниципальный совет; ~ court городской суд; freedom of the ~ права городского самоуправления.
CIVIC
    гражданский.
CIVICS
    гражданские дела.
CIVIL
    1. гражданский; гражданско-правовой; 2. штатский; ~ action/suit гражданский иск; ~ case гражданское дело; ~ code гражданский кодекс; ~ court гражданский суд;~ law гражданское право; ~ marriage гражданский брак; ~ procedure гражданский процесс; ~ registration регистрация актов гражданского состояния; ~ ruling постановление суда по гражданскому делу; ~ service arbitration tribunal арбитражный суд гражданской службы.
CIVILIAN
    1. цивилист, специалист по гражданскому праву; 2. гражданское лицо; 3. штатский, невоенный.
CLAIM
    1. требование; претензия; правопритязание; 2. требовать; притязать, заявлять претензию; заявлять право; 3. утверждение; заявление; 4. утверждать; заявлять; ~ administration притязать на управление наследственной массой; ~ adjuster лицо, регулирующее иски против страховой компании; ~ and delivery иск о восстановлении владения движимостью; ~ damages требовать возмещения убытков; ~ default предъявлять требование из неисполнения договора; ~ for damages иск о возмещении убытков; ~ for relief требование о защите прав; ~ immunity претендовать на иммунитет; ~ in contract требование из договора; ~ in return встречное требование; встречный иск; ~ in tort требование из деликта; ~ of cognisance/of conusance возражение третьей стороны против предъявления иска с утверждением своего права на иск; ~ of interest притязание на участие (в собственности); accident ~ иск из несчастного случая; admit а ~ признавать претензию; adverse ~ требование третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взыскание; antecedent ~ более раннее по времени требование, требование предшествующей очереди; civil ~ гражданский иск; contest а ~ оспаривать иск; deny/disallow a ~ отказывать в иске; establish ~ обосновывать исковые требования; frivolous ~ явно необоснованное правопритязание; hostile ~ притязание противной стороны; injury ~ иск о возмещении вреда; lay а ~ заявлять претензию, заявлять права; loss ~ иск о возмещении убытков; meet ~ оспаривать иск; money ~ денежное требование; payment ~ иск об уплате долга; plaintiff's ~ исковое требование; point of ~ исковое заявление; prearranged ~ требование, заранее согласованное с ответчиком; prior ~ привилегированное, преимущественное требование; reciprocal ~ взаимное правопритязание; security for а ~ обеспечение иска; settle ~ урегулировать претензию; stale ~ не заявленное вовремя притязание; притязание, предъявленное после неосновательного промедления; tort ~ деликтный иск; unliquidated ~ иск на неустановленную сумму.
CLAIMANT
    истец; лицо, заявляющее право, претензию или требование; copyright ~ претендент на авторское право, право литературной собственности.
CLASS
    класс; категория; группа; ~ or representative action иск против группы лиц.
CLASSIFICATION
    1. классификация; 2. квалификация (в коллизионном праве); primary ~ первичная квалификация; secondary ~ вторичная квалификация.
CLAUSE
    1. статья; пункт; клаузула; условие; 2. формулировать; ~ in contract пункт, условие договора; ~ of accrual/of accruer условие о переходе доли умершего собственника к остальным собственникам (в документе о дарении или завещании); abandonment ~ оговорка об абандоне (отказе от имущества в пользу страховщика); acceleration ~ условие о сокращении срока исполнения обязательства; ad damnum ~ часть искового заявления, содержащая изложение ущерба или требование компенсации убытков; аdjustment ~ пункт страхового полиса о пропорциональном распределении суммы страховки; alienation ~ оговорка в страховом полисе о признании его недействительным в случае отчуждения застрахованного имущества; all the estate ~ условие о передаче всех прав на вещь; American ~ американская оговорка (предусматривающая полноту ответственности страховщика невзирая на перестрахование); approval-of-order ~ оговорка об обязанности агента получить согласие принципала на получение заказа от покупателя; arbitration ~ арбитражная оговорка, условие о передаче в арбитраж возникающих из договора споров; assignment ~ условие о переуступке (в страховом полисе); attestation ~ 1. надпись о засвидетельствовании оформления документа; 2. оговорка об отсутствии солидарной ответственности страховщиков; average ~ оговорка об авариях; binding ~ оговорка об обязательной силе, обязывающая оговорка; bonded value ~ оговорка о выплате страховщиком возмещения по общей аварии на базе стоимости в месте назначения за вычетом таможенных пошлин; cease/cesser ~ оговорка в чартер-партии о прекращении ответственности фрахтователя; classification ~ условие о перевозке груза на судне определенного класса; compromise ~ третейская запись, компромисс; compromissary ~ арбитражная оговорка, статья об арбитражном разбирательстве будущих споров; conflicting ~s противоречащие друг другу условия; continuation ~ условие о пролонгации; currency ~ валютная оговорка; enacting ~ 1. вступительная формула закона; 2. постановляющая часть закона; escalation ~ оговорка о скользящих ценах; escape ~ пункт договора, освобождающий от ответственности; exception ~ условие об освобождении от ответственности; freight ~ условие об оплате фрахта; habendum ~ пункт документа за печатью о владении и пользовании имуществом лицом, к которому оно переходит на праве собственности; insurance ~ страховая оговорка; interpretation ~ толковательная статья; location ~ оговорка об ограничении ответственности (страховщика) в случае скопления застрахованных рисков в одном месте; let-out ~ оговорка об обстоятельствах, дающих право на освобождение от договорных обязанностей; lien ~ оговорка о праве удержания; most favoured nation ~ оговорка о наиболее благоприятствуемой нации, условие о применении режима наибольшего благоприятствования; omnibus ~ статья, положение, пункт закона или договора, объединяющие различные вопросы; opening ~ вводная статья, вводная формула; optional ~ факультативная оговорка, диспозитивная норма; penal ~ 1. условие о неустойке; 2. статья закона, устанавливающая санкцию; penalty ~ штрафная оговорка, пункт о штрафной неустойке; prepayment ~ условие о предварительной оплате; residuary ~ условие в завещании о распоряжении частью наследства, оставшейся после выплаты всех по нему завещательных отказов и удовлетворения иных в связи с ним претензий; resolutive ~ оговорка об отменительном условии; rise and fall ~ условие о повышении или понижении цены; salvage ~ оговорка об участии страховщика в расходах по спасанию; saving ~ статья, содержащая оговорку; исключающая оговорка; standard ~ стандартная статья; subrogation ~ оговорка о суброгации (о переходе прав страхователя к страховщику после уплаты последним страхового вознаграждения); sue and labour ~ условие полиса о возмещении затрат страхователя по предотвращению или уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лиц; termination ~ пункт о прекращении договора; testimonium ~ заключительная формула документа; whereas ~ вводная мотивировочная часть (юридического акта), декларативная часть.
CLAUSE-BY-CLAUSE
    постатейный (обсуждение, голосование).
CLAUSED
    содержащий оговорку.
CLAUSULA REBUS SIC STANTIBUS
    лат. оговорка о неизменных обстоятельствах (о том, что договор сохраняет силу, если не изменяются обстоятельства, при которых он заключен).
CLEAR
    1. ясный; очевидный, явный; 2. необремененный; свободный от чего-либо; 3. распродавать; 4. очищать от пошлин, уплачивать пошлины; 5. освободиться, отделаться; ~ annuity свободный от налогов аннуитет; ~ debts покрывать долги; ~ evidence or proof явные доказательства; ~ inward(s) производить таможенную очистку по приходу (судна); ~ outward(s) производить таможенную очистку по отходу (судна).
CLEARANCE
    1. оплата долга, урегулирование претензий; 2. таможенная очистка; очистка от пошлин; 3. распродажа; ~ card свидетельство об увольнении сотрудника с указанием причины увольнения; ~ sale распродажа; customs formalities ~ очистка от таможенных формальностей.
CLEARING
    1. очистка от пошлин; 2. клиринговое соглашение, клиринг; ~house расчетная палата.
CLERK
    1. клерк; 2. секретарь; 3. солиситор-практикант; ~ of court/to the justices секретарь суда; ~ of peace секретарь мирового суда; arbitrage ~ арбитражный клерк; civil ~ секретарь гражданского суда.
CLIENT
    клиент (нотариуса, адвоката); заказчик, комитент; ~s priviledge право клиента требовать от адвоката неразглашения информации.
CLOSE
    1. закрытие; окончание; прекращение; 2. закрывать, кончать; 3. конец, заключение; 4. заключать; ~ a contract заключить договор; ~ a deal/a transaction заключить сделку; ~ copies копии юридических документов; ~ of argument прекращение прений сторон; ~ of evidence окончание дачи показаний/представления доказательств; ~ the case/the records on a case прекратить дело производством.
CLOSED
    закрытый; законченный; ~ insuarance policy страховой контракт, условия которого не подлежат изменениям; ~ shop contract соглашение о найме на работу только членов профсоюза.
CLOSING
    1. заключение, закрытие; 2. заключительный; ~ argument заключительное возражение адвоката; ~ speech заключительное слово; ~ statement письменный отчет о сделке по продаже недвижимости.
CLOSURE
    1. прекращение прений; 2. закрывать прения.
CLOTHE
    облекать, наделять (властью, полномочиями).
COADMINISTRATOR
    соадминистратор (наследства).
CO-APPLICANT
    созаявитель.
CO-AUTHOR
    соавтор.
CO-AUTHORSHIP
    соавторство.
СО-CREDITORS
    сокредиторы.
CODE
    1. кодекс; 2. код; 3. кодировать; ~ of evidence совокупность норм доказательственного права; ~ of practice процессуальный кодекс; civil ~ гражданский кодекс; highway ~ дорожный кодекс, правила дорожного движения; judicial ~ судебный кодекс, кодекс законов о судоустройстве; labour ~ кодекс законов о труде, трудовой кодекс; public ~ совокупность норм публичного права; revenue ~ налоговое законодательство
СО-DEFENDANT
    соответчик.
CODICIL дополнение к завещанию.
CODIFICATION
    кодификация.
СО-EXECUTOR
    соисполнитель завещания.
COGNATE
    кровный родственник.
COGNATION
    кровное родство, родство по материнской линии; civil ~ семейное родство; mixed ~ кровно-семейное родство; natural ~ кровное родство.
COGNITION
    судебное производство по объявлению лица душевнобольным и назначению опекуна.
COGNIZANCE
    1. знание; 2. заведомость; 3. ведение, компетенция; 4. юрисдикция; подсудность; 5. судебное рассмотрение дела; judicial ~ 1. осведомленность суда; 2. юрисдикция.
COGNOMEN
    фамилия.
COGNOVIT (ACTIONEM)
    лат. признание иска.
COGNOVIT JUDGMENT
    признание постановления суда должником.
CO-GUARDIAN
    соопекун.
COHABIT
    сожительствовать; совместно проживать.
COHABITATION
    сожительство; совместное проживание.
COHABITEE
    сожитель.
СО-HEIR
    сонаследник.
СО-HEIRESS
    сонаследница.
СО-INHERE
    совместно наследовать.
СО-INHERITANCE
    совместное наследство, совместное наследование.
СО-INHERITOR
    сонаследник.
СО-INSURANCE
    разделение риска между страховщиком и страхователем, страхование не на полную стоимость.
COLLATERAL
    1. родство по боковой линии; родственник по боковой линии; 2. побочный, косвенный; 3. дополнительный, вспомогательный, параллельный; ~ action параллельный, косвенный иск; ~ contract предыдущий, предварительный контракт; ~ heir наследник по боковой линии; ~ to the issue имеющий побочное значение для предмета судебного спора.
COLLATION
    1. имущественная масса, предназначенная к разделу; 2. возврат наследником ранее полученного имущества для включения его в общую наследственную массу. COLLECT
    1. собирать; 2. взимать (пошлины, налоги); 3. инкассировать, получать деньги (по векселям и другим документам); ~ assets взимать долги с имущества несостоятельного должника;~ a bill получать деньги по векселю; ~ debts инкассировать долги; ~ duties взимать пошлины; ~ of unpaid judgement взыскание долга, не выплаченного по решению суда; tax ~ взимание налога.
COLLECTION
    1. собирание; 2. коллекция, собрание; 3. взимание, взыскание (налогов, пошлин, долгов); 4. получение денег (по векселям и другим документам), инкассирование, инкассо; ~ of arrears взыскание недоимок; ~ of assets взимание долгов с имущества несостоятельного должника; ~ of bills сборник законопроектов; ~ of debts взимание долгов; debt agency ~ бюро по взысканию просроченных долгов; tax ~ взимание налога.
COLLECTIVE
    коллективный; ~ labor agreement коллективный трудовой договор; ~ work коллективная работа (в законе об авторских правах).
СО-LITIGANT
    1. соистец; 2. соответчик.
COLLOQUIUM
    доказывание диффамационного характера употребленных ответчиком выражений (в иске о клевете).
COLLUSION
    сговор (в ущерб третьей стороне или в целях обмана суда).
СOLOR OF OFFICE
    видимость наличия должностных правомочий.
COLOUR
    1. видимость; обманчивая внешность; симуляция; 2. видимость наличия права; 3. предлог; ~ of authority симуляция внешних признаков власти; ~ of law видимость наличия законного права; give ~ признать наличие видимости законного основания иска (с последующим оспариванием его юридической силы); under ~ of law якобы по закону.
COLOURABLE
    обманчивый; мнимый; вводящий в заблуждение.
COMBINATION
    1. сообщество; 2. комбинация, объединение; ~ patent комбинационный патент.
COME
    1. приходить; 2. становиться; ~ after smb. преследовать кого-либо; ~ against smb. нападать на кого-либо; ~ into smth. получить что-либо в наследство; ~ into effect/into force/into operation вступать в действие, в силу; ~ of age достичь совершеннолетия; ~ on слушаться (в суде); ~ to an agreement приходить к соглашению; ~ up предстать перед судом в ожидании решения; ~ upon smb. for smth. предъявить кому-либо требование в отношении чего-либо; ~ within подпадать под.
COMITY
    вежливость; ~ of nations международная вежливость; judicial ~ признание судом силы иностранных законов и судебных решений в порядке вежливости.
COMMENCE
    начинать; ~ a law-suit начать судебное дело; ~ an action/ а suit 1. возбуждать дело; 2. предъявлять иск; ~ proceeding возбуждать производство по делу.
COMMENCEMENT
    1. начало; 2. вступительная часть обвинительного акта; ~ of proceedings 1. возбуждение судебного преследования; 2. возбуждение производства по делу.
COMMENT
    1. комментарий; комментирование; замечание; 2. комментировать; 3. толкование; 4. толковать; ~ by the defence замечания, высказанные по делу защитой; case ~ замечание по делу; defamatory ~ диффамирующее замечание; judge's ~ замечание, мнение судьи.
COMMENTARY
    комментарий; juristic ~ юридический комментарий.
COMMERCE
    1. торговля; коммерция; 2. общение; интимные отношения; 3. связь; сообщение; foreign ~ внешняя торговля.
COMMERCIAL
    торговый, коммерческий; имеющий целью получение прибыли; ~ bank коммерческий банк; ~ broker торговый агент, брокер; ~ loan коммерческая ссуда, кредит; ~ property собственность, приносящая доход; ~ set комплект товарораспорядительных документов.
COMMISSION
    1 назначение на должность; патент на должность; документ о назначении; 2. назначать на должность, утверждать в должности; 3. полномочие; поручение; судебное поручение; 4. уполномочивать; поручать; 5. комиссия, комиссионный договор; комиссионные; ~ del credare поручительство комиссионера за производство платежа покупателем; ~ in bankruptcy конкурсное управление; ~ of appointment документ о назначении на должность; ~ of appraisement судебный приказ о производстве оценки арестованного имущества; ~ of appraisement and sale судебный приказ об оценке и продаже арестованного имущества; ~ of conciliation согласительная (примирительная) комиссия; ~ of lunacy назначение судом экспертизы душевного заболевания; предоставление права на проведение психиатрической экспертизы; ~ of the peace 1. мировая юстиция; 2. назначение мирового судьи; ~ on Human Rights Комиссия по правам человека; ~ on the Status of Women Комиссия по правам женщин (ООН); agency ~ агентское комиссионное вознаграждение, комиссионные агента; audit ~ ревизионная комиссия; claims ~ смешанная комиссия по рассмотрению взаимных претензий; conciliation ~ согласительная (примирительная) комиссия; grievance ~ конфликтная комиссия; issue ~ давать поручение.
COMMISSIONED
    наделенный полномочиями; получивший поручение.
COMMISSIONER
    1. уполномоченный, комиссар; член комиссии; 2. pl комиссия; ~ for oath комиссар по приведению к присяге; ~s in lunacy 1. комиссия по делам душевнобольных; 2. судебно-психиатрическая экспертная комиссия; ~ of bail чиновник, принимающий судебное поручительство; ~ of deeds чиновник, принимающий присяги; average ~ аварийный комиссар; bankruptcy ~ управляющий конкурсной массой; boundary ~ пограничный комиссар; peace ~ член делегации на мирной конференции; traffic ~s транспортный суд.
COMMIT
    1. поручать; вверять; 2. передавать на рассмотрение; передавать суду; 3. совершать; 4. обязывать; 5. заключать под стражу. ~ for trial/to court предать суду; ~ oneself принимать на себя обязательство; ~ to writing протоколировать; ~ waste портить имущество; повредить, обесценить нанятое имущество.
COMMITMENT
    1. обязательство; обязанность; 2. передача на рассмотрение; 3. заключение под стражу; арест; ~ fee сумма, выплачиваемая должником кредитору помимо процентов; ~ for trial передача на рассмотрение суда; предание суду; civil ~ препровождение в режимное учреждение в неуголовном порядке; contractual ~ договорное обязательство, договорная обязанность; treaty ~s договорные обязательства.
COMMITTAL
    1. передача на рассмотрение; предание суду; 2. заключение под стражу; арест; 3. совершение (действия).
COMMITTEE
    1. комитет, комиссия; 2. опекун, попечитель; ~ of bankruptcy конкурсное управление; ~ of conference комитет по согласованию расхождений, согласительная комиссия; advisory ~ консультативный комитет; appeal ~ апелляционный комитет; auditing ~ ревизионная комиссия; commodity representative/customer complaint ~ комитет по разбору претензий клиентов и агентов по продаже контрактов; investigative and hearing ~s комитеты по расследованию и заслушиванию спорных вопросов; joint ~ 1. межпарламентская комиссия; 2. совместный, объединенный комитет; visiting ~ инспекционная комиссия; watch ~ наблюдательный комитет.
COMMITTEESHIP
    опекунство; попечительство.
COMMITTOR
    судья, назначающий опекуна над душевнобольным.
COMMODATE
    вещная ссуда.
COMMODITIES
    товары, сырьевые материалы; basic ~ основные товары; consumer ~ предметы широкого потребления; export ~ экспортные товары; overpriced/underpriced ~ товары, имеющие завышенную или заниженную цену; staple ~ предметы первой необходимости; массовые товары.
COMMODITY
    1. товар; 2. сырьевой товар; 3. продукт, изделие, предмет; bottleneck ~ дефицитный товар; futures ~ фьючерсный товар; accept delivery of/deliver a ~ принимать поставку/поставлять товар; trading in а ~ купля-продажа товара.
COMMON
    1. община; 2. сервитут; право на пользование землей; 3. общий; совместный; общественный, публичный; долевой (о праве); 4. простой; ~ appendant право на выгон, связанное с владением прилежащим земельным участком; ~ market Общий рынок (Европейского экономического сообщества); ~ of pasturage право на выгон; ~ of piscary рыболовный сервитут, право на рыбную ловлю на чужом участке; ~ pleas споры между частными лицами; ~ property общая собственность; ~ tenancy общая аренда; at the ~ rate по рыночной цене.
СOMMONWEALTH
    1. союз, федерация, содружество; 2. Британское содружество наций; 3. Австралийский союз; ~ Countries страны Британского содружества наций; ~ Government правительство Австралийского Союза; ~ of Australia Австралийский Союз; ~ Relations Office министерство по делам Британского Содружества наций (в Великобритании).
COMMОRANCY
    место жительства.
COMMUNICATE
    1. сообщать, уведомлять, сноситься; 2, представлять (на ознакомление, одобрение); 3. рассылать (копии).
COMMUNICATION
    1. сообщение, уведомление; 2. связь, коммуникация; 3. представление (на ознакомление, одобрение); 3. рассылка (копий); confidential ~ конфиденциальная (защищенная свидетельской привилегией) информация; matrimonial ~ конфиденциальная информация, сообщенная одним супругом другому; official ~ официальное сообщение; privileged ~ 1. конфиденциальное сообщение (защищенное свидетельской привилегией, сделанное адвокату, солиситору и т. д.); 2. диффамационное заявление, не влекущее судебной ответственности; wrongful ~ 1. ложное сообщение; 2. диффамация, влекущая судебную ответственность.
COMMUNIQUE
    коммюнике, официальное сообщение.
COMMUNITIVE SERVICE
    приговор, требующий от обвиняемого выполнения работ на общественное благо.
COMMUNITY
    1. община; 2. общество; 3. объединение; сообщество; 4. общность; общность имущества; 5. государство; ~ of acquests общность приобретенного имущества; ~ of goods общность имущества; ~ of nations международное сообщество; ~ of profits общность доходов (членов товарищества).
COMMUTATION
    1. замена периодического платежа единовременной выплатой; 2. смягчение наказания.
COMMUTE
    1. смягчать наказание; 2. заменять периодический платеж единовременной выплатой.
COMPACT
    соглашение, договор; environmental ~ соглашение о защите окружающей среды; international ~ международное соглашение; social ~ общественный договор.
COMPANIONATE MARRIAGE
    брак, при заключении которого соглашением супругов устанавливаются количество детей и условия развода.
COMPANY
    общество, компания; ~ limited by guarantee компания с ответственностью участников в гарантированных ими пределах; ~ limited by shares акционерное общество, компания с ответственностью участников в пределах принадлежащих им акций; ~ promoter учредитель компании; affiliated/associated ~ дочерняя компания; филиал; assurance ~ страховая компания; bogus ~ фиктивная компания; bubble ~ мошенническое предприятие; commission ~ комиссионная фирма; маклерская/брокерская фирма; holding ~ холдинговая компания; float а ~ учредить акционерное общество; joint-stock ~ акционерная компания; limited liability ~ общество с ограниченной ответственностью; parent ~ материнская компания; private ~ закрытая акционерная компания; public ~ публичное акционерное общество; stock ~ акционерная компания; trading ~ коммерческая компания; trust ~ трастовая компания; unicorporated ~ компания без прав юридического лица; unlimited ~ компания с неограниченной ответственностью ее членов.
COMPEL
    заставлять; принуждать; ~ to testify принуждать к даче свидетельских показаний.
COMPENSABLE
    подлежащий компенсации, возмещению.
COMPENSATE
    возмещать, компенсировать.
COMPENSATION
    1. возмещение, компенсация; 2. заработная плата; ~ for termination of contract отступные (при расторжении договора личного найма); ~ of claims against liabilities возмещение требований за счет обязательств; accrued personnel ~ задолженность по заработной плате; adequate ~ надлежащая, соразмерная компенсация; just ~ справедливая компенсация; immediate ~ единовременная компенсация; insurance ~ страховое вознаграждение; make ~ возмещать, компенсировать; unemployment ~ пособие по безработице.
COMPETENCE/COMPETENCY
    1. компетенция, правомочность; юрисдикция; 2. компетентность; квалификация; 3. соответствие требованиям права; допустимость; 4. правоспособность; дееспособность; ~ to testify правомочность давать свидетельские показания; ~ of witness правовой статус надлежащего свидетеля, свидетельская правомочность; legal ~ 1. правовая компетенция; 2. правоспособность; дееспособность; mental ~ психическая дееспособность.
COMPETENT
    1. компетентный; правомочный; 2. имеющий право; 3. соответствующий требованиям права; надлежащий; 4. дееспособный, правоспособный; ~ to give evidence имеющий право давать показания или представлять доказательства; ~ witness надлежащий свидетель.
СOMPETITION
    конкуренция; соревнование; bona fide/fair ~ добросовестная конкуренция; defy ~ конкурировать с успехом; illicit ~ недозволенная конкуренция; keen ~ острая конкуренция; latent ~ скрытая конкуренция; severe ~ жестокая конкуренция; sustain ~ выдерживать конкуренцию; unfair ~ недобросовестная конкуренция.
COMPILATION
    компиляция, собирание (фактов, информации); ~ of statutes сборник статутов, собрание законов.
COMPILER
    составитель.
COMPLAIN
    жаловаться, подавать жалобу.
COMPLAINANT
    1. жалобщик; 2. истец.
COMPLAINT
    1. иск; 2. жалоба; рекламация; претензия; 3. официальное обвинение; address а ~ обратиться с жалобой; lodge/make a ~ принести/подать жалобу; civil ~ иск; cross ~ встречный иск; delinquency ~ жалоба на совершение акта делинквентности.
COMPLETION
    окончание; завершение; заключение; ~ of proceedings окончание производства по делу.
COMPLIANCE
    выполнение, соблюдение (правовых норм); law ~ соблюдение закона.
COMPLY
    выполнять; подчиняться (правилам); сообразовываться: соблюдать.
COMPOSE
    1. составлять; 2. урегулировать, улаживать (спор и т. п.).
COMPOSITION
    1. компромиссное соглашение должника с кредитором; 2. составление; состав; ~ of the court состав суда.
COMPOS MENTIS
    лат. в здравом уме (и твердой памяти); вменяемый.
COMPOUND
    приходить к компромиссному соглашению; ~ a felony отказываться от судебного преследования по определенным мотивам.
СOMPOUNDER
    мировой посредник; amicable ~ арбитр, выносящий решения "по справедливости", а не строго по правовым нормам.
COMPRINT
    выпуск издания с нарушением авторского права.
COMPROMISE
    1. мировая сделка; 2. заключать мировую сделку; 3. компромисс; 4. пойти на компромисс; 5. третейская запись; 6. компрометировать; ~ an action закончить дело миром; ~ verdict компромиссный вердикт.
COMPTROLLER
    контролер; ревизор; public ~ государственный финансовый контролер.
COMPULSION
    принуждение; testamentary ~ принуждение к составлению завещания; testimonial ~ принуждение к даче свидетельских показаний.
COMPULSIVE
    принудительный.
COMPULSORY
    принудительный; обязательный; вынужденный; ~ condition обязательное условие; ~ license обязательная лицензия на пользование материалами по согласованию с владельцем авторского права.
COMPUTUS
    лат. судебный приказ о представлении отчетности.
CONCEAL
    скрывать; утаивать, умалчивать.
CONCEALMENT
    сокрытие; утаивание, умалчивание.
CONCEDE
    1. уступать; предоставлять; 2. допускать (возможность чего-либо); 3. признавать; соглашаться.
CONCEPT
    понятие; концепт; judicial ~ 1. понятие, выработанное судебной практикой; 2. концепция судебной практики.
CONCEPTION
    1. понимание; 2. понятие, концепция; 3. зачатие; ~ of invention идея изобретения; antenuptial ~ добрачное зачатие.
CONCERN
    1. отношение; 2. касаться; иметь отношение к чему-либо; 3. концерн; фирма; предприятие; 4. интерес; забота; 5. важность; значение; have а ~ in business быть участником какого-л. предприятия; monopoly ~s монополистические объединения; paying ~ прибыльное предприятие.
CONCERT
    1. согласие; соглашение; договоренность; 2. договариваться; сообща принимать меры; 3. сговор; 4. сговариваться; by previous ~ по предварительному сговору; in ~ по соглашению; совместно.
CONCERTED
    согласованный; take ~ action предпринимать согласованные действия.
CONCESSION
    1. уступка; предоставление; 2. концессия; концессионный договор; mutual/reciprocal ~ взаимная уступка.
CONCESSIONARY
    1. амер. концессионер; 2. льготный (об условиях).
CONCESSIT SOLVERE
    лат. иск о взыскании долга по простому договору.
CONCILIATE
    примирять; согласовывать (позиции и т. п.).
CONCILIATION
    1. примирение; 2. примирительная (согласительная) процедура; ~ commission согласительная комиссия.
CONCILIATIVE
    примирительный, согласительный.
CONCILIATOR
    мировой посредник.
CONCILIATORY
    примирительный, согласительный.
CONCLUDE
    1. заключать (договор); 2. завершать, заканчивать; 3. делать вывод; выводить заключение; 4. решать; 5. лишать права отрицать что-либо в суде.
CONCLUSION
    1. заключение (договора); 2. окончание, завершение; 3. вывод; 4. лишение права отрицать что-либо в суде; 5. решение (суда); ~ to the country постановка стороной вопроса на разрешение присяжных; ~ of evidence окончание дачи показаний; окончание представления доказательств; professional ~ заключение эксперта.
CONCLUSIVE
    1. заключительный; 2. окончательный; решающий; 3. неоспоримый, неопровержимый.
CONCOMITANT
    сопутствующий.
CONCORD
    согласие; соглашение; компромисс.
CONCUBINAGE
    конкубинат; внебрачное сожительство.
CONCUR
    1. соглашаться; 2. совпадать; 3. содействовать.
CONCURRENCE
    1. согласие; совпадение; 2. содействие.
СONCURRENT
    1. совпадающий; действующий взаимозависимо; параллельный; 2. сопутствующее обстоятельство, фактор.
CONCUSS
    принуждать.
CONCUSSION
    1. принуждение; 2. сотрясение мозга.
CONDEMN
    1. осуждать, присуждать; приговаривать; 2. принудительно отчуждать; конфисковывать; ~ a licence признать лицензию недействительной.
CONDEMNATION
    1. осуждение; 2. отказ в иске; 3. убытки, присуждаемые с проигравшей суд стороны; 4. объявление морским призом; 5. конфискация; принудительное отчуждение.
CONDEMNATORY
    обвинительный; присуждающий.
CONDEMNED
    1. осужденный; 2. ответчик, проигравший судебный процесс.
CONDITION
    1. условие; 2. обусловливать; 3. существенное условие (нарушение которого дает право на расторжение договора); 3. положение, статус, состояние; ~ concurrent взаимное условие; ~ in deed положительно выраженное условие; ~ in law подразумеваемое условие; ~ precedent предварительное условие; ~ resolutive/subsequent отменительное, резолютивное условие; ~ suspensive отлагательное условие. affirmative ~ условие (сделки) о совершении действия; casual ~ казуальное условие; условие, зависящее от случайного обстоятельства; compulsory ~ обязательное условие (неисполнение которого ведет к прекращению договора); concurrent/mutual ~s взаимные условия; consistent ~ условие, совместимое с целью договора; copulative ~ множественное условие (о совершении ряда действий); dependent ~ подчиненное условие (исполнение которого не может быть потребовано до исполнения другого, предварительного условия); disjunctive ~ альтернативное условие; dissolving ~ резолютивное, отменительное условие; enforceable ~ условие, исполнимое в судебном порядке; executory ~ условие с исполнением в будущем; fulfil ~s выполнять условия; independent ~s независимые, взаимно не связанные условия; insensible ~ условие, не совместимое с целью договора; lay down ~s изложить условия; make ~ ставить условие; meet the ~s выполнять условия; mental ~ психическое состояние; negative ~ негативное условие (о ненаступлении события или несовершении действия); positive ~ позитивное условие (о наступлении события или совершении действия); potestative ~ условие, зависящее от воли сторон; repugnant ~ условие, не совместимое с целью договора; бессмысленное условие; противоречащее условие; restrictive ~ рестриктивное, ограничительное условие (о воздержании от действия); single ~ сингулярное условие (о совершении одного определенного действия); typical ~ типовое условие; unenforceable ~ условие, неисполнимое в судебном порядке; working ~s условия труда.
CONDITIONAL
    условный; зависящий от чего-либо; имеющий силу при условии чего-либо; обусловленный чем- либо; ~ creditor кредитор с правом взыскания долга в будущем; ~ payment платеж при определенных условиях; ~ release условное освобождение от обязательств.
CONDOMINIUM
    кондоминиум, совместное владение; совместная собственность.
CONDONATION
    прощение (супружеской неверности и т. п.); освобождение от ответственности.
CONDONE
    прощать; освобождать от ответственности.
CONDUCT
    1. поведение; 2. руководство; ведение; 3. вести; 4. сопровождать, эскортировать; ~ a case вести судебное дело; ~ appearance обеспечивать явку в суд; ~ court вести судебный процесс;~ the hearing слушать дело; adverse ~ of an officer поведение должностного лица, противоречащее его должностному статусу; alleged ~ вменяемое в вину, инкриминируемое поведение; courtroom ~ поведение (сторон, свидетелей) в зале судебного заседания; delinquent ~ делинквентное поведение; discreditable ~ дискредитирующее (подрывающее доверие к личности) поведение; disorderly ~ поведение, нарушающее общественный порядок; disruptive ~ поведение, нарушающее порядок судебного заседания; neglect ~ пренебрежение (обязанностами); tortious ~ вредоносное, деликтное поведение; деликт.
CONFEDERACY
    1. конфедерация; союз государств; лига; 2. сговор; заговор.
CONFEDERAL
    конфедеративный.
CONFEDERATE
    1. союзник; член конфедерации; 2. конфедеративный; союзный; 3. объединяться в союз, конфедерацию; 4. сговариваться, вступать в сговор, составлять заговор; 5. сообщник, соучастник.
CONFEDERATED
    составляющий конфедерацию.
CONFEDERATION
    конфедерация; союз.
CONFER
    1. давать; предоставлять; даровать; возлагать; 2. обсуждать, совещаться;
    3. вести переговоры; ~ authority предоставлять власть, полномочия; ~ jurisdiction предоставлять юрисдикцию.
CONFEREE
    участник переговоров, конференции, совещания.
CONFERENCE
    1. конференция, совещание; переговоры; 2. картельное соглашение (судовладельцев); committee of ~ комитет по согласованию расхождений, согласительная комиссия; high level ~ совещание на высоком уровне; joint ~ согласительная комиссия; prehearing/pretrial ~ распорядительное совещание суда перед началом слушания дела; summit/top level ~ совещание на высшем уровне.
CONFESS
    признаваться; сознаваться.
CONFESSION
    1. признание; признание иска; 2. признание вины; ~ and avoidance признание фактов с последующим опровержением их значения путем приведения дополнительных фактических обстоятельств; ~ of action признание иска; ~ of defence признание (истцом) обоснованности защиты; whole ~ признание (иска) полностью.
CONFIDE
    вверять, поручать.
CONFIDENCE
    1. доверие; 2, конфиденциальное сообщение; 3. уверенность; breach of ~ нарушение оказанного доверия; in ~ в конфиденциальном порядке.
CONFIDENTIAL
    1. конфиденциальный, секретный; доверительный; 2. пользующийся доверием; ~ communication доверительное сообщение.
CONFIDENTIALITY
    конфиденциальность.
CONFINE
    лишать свободы, заключать (в тюрьму); ~d заключенный, лишенный свободы.
CONFINEMENT
    лишение свободы, заключение (в тюрьму).
CONFIRM
    1. подтверждать; 2, утверждать; санкционировать; ратифицировать; ~ by a notary засвидетельствовать у нотариуса; ~ decision/judgement утвердить вынесенное по делу решение суда.
CONFIRMATION
    1. подтверждение; 2. утверждение; ратифицирование; санкционирование; ~ of trades подтверждение сделки.
СONFISCABLE
    подлежащий конфискации.
CONFISCATE
    конфисковать. CONFISCATION
    конфискация.
CONFLICT
    1. конфликт; столкновение; противоречие; коллизия; 2. противоречить; коллидировать; ~ of claims коллизия притязаний; ~ of evidence/of testimony противоречие в свидетельских показаниях; ~ of interest конфликт интересов; ~ of laws 1. коллизия правовых норм; 2. коллизионное право; jurisdictions ~ коллизия юрисдикции; trademark ~ коллизия товарных знаков.
CONFLICTING EVIDENCE
    противоречащие доказательства.
CONFORM
    1. согласовываться; соответствовать; 2. подчиняться (правилам); сообразовываться.
CONFORMABLE
    соответствующий.
CONFORMITY
    1. соответствие; 2. подчинение.
CONFRONT
    1. сопоставлять; 2. проводить очную ставку; 3. конфронтировать; ~ the codefendant проводить очную ставку/стоять на очной ставке с соответчиком; ~ the coplaintiff проводить очную ставку/стоять на очной ставке с соистцом; ~ the defendant проводить очную ставку/стоять на очной ставке с ответчиком; ~ the plaintiff проводить очную ставку/стоять на очной ставке с истцом; ~ the witness проводить очную ставку/стоять на очной ставке со свидетелем.
CONFRONTATION
    1. сопоставление; 2. очная ставка.
CONFUSION
    1. замешательство; 2. смешение, беспорядок; ~ of debts прекращение долга; соединением должника и кредитора в одном лице; ~ of titles слияние двух правовых титулов; ~ of trademarks смешение товарных знаков.
CONFUTATION
    опровержение.
CONFUTE
    опровергать.
CONGRESS
    конгресс; съезд.
СONGRUENCE
    ~ with the law соответствие закону.
CONJECTURE
    предположение, догадка.
CONJOINTS
    супруги.
CONJUGALITY
    супружество, состояние в браке.
CONNECTION
    1. связь; 2. родство, свойство; 3. клиентура; carnal/sexual ~ половое сношение.
CONNEXION
    1. связь (преступная); 2. адюльтер.
CONNIVANCE
    1. попустительство; потворство; 2. молчаливое допущение.
CONNIVE
    1. потворствовать; попустительствовать; 2. молчаливо допускать.
CONSANGUINITY
    кровное родство; collateral ~ кровное родство по боковой линии; lineal ~ родство по прямой линии.
CONSCIENCE
    1. совесть; 2. сознание; 3. деньги, выплачиваемые для успокоения совести; legal ~ правосознание.
CONSEAL
    скрывать, утаивать, умалчивать.
CONSENSUS
    1. консенсус, согласие, единодушие; 2. согласованность; ~ ad idem лат. совпадение воль сторон; ~ of testimony согласованность свидетельских показаний.
CONSENT
    1. совпадение воль, согласие; 2. давать согласие, соглашаться; ~ jurisdiction согласованная (сторонами) юрисдикция; ~ to be sued согласие на привлечение по иску; age of ~ совершеннолетие; implied ~ согласие, выраженное конклюдентными действиями; подразумеваемое согласие; ineffective ~ согласие, не имеющее юридического значения; marital ~ согласие вступить в брак; mutual ~ взаимное согласие.
CONSEQUENCE
    1. следствие; вывод; 2. последствие; ~ in law правовое, юридическое последствие; avoidable ~ последствие, которого можно было избежать; far-reaching ~s далеко идущие последствия; intend ~ умышлять последствия; unintended ~ последствие, не охваченное умыслом.
CONSERVATOR
    опекун; охранитель.
CONSERVE
    1. сохранять; 2. охранять (природу).
CONSIDER
    1. рассматривать, обсуждать; 2. рассмотрение, обсуждение; 3. полагать, считать; 4. принимать во внимание, учитывать; ~ verdict обсуждать вердикт.
CONSIDERATION
    1. рассмотрение, обсуждение; 2. соображение; 3. встречное удовлетворение; компенсация; возмещение; 4. уважение; ~ of accord встречное удовлетворение в порядке замены исполнения; ~ of contract договорное встречное удовлетворение, основание договора; adequate ~ соразмерное встречное удовлетворение; concurrent ~ одновременное встречное удовлетворение; continuing ~ длящееся встречное удовлетворение; equitable ~ 1. моральное встречное удовлетворение; 2. рассмотрение дела в соответствии с нормами права справедливости; executory ~ будущее встречное удовлетворение (получаемое после заключения договора); good ~ 1. встречное удовлетворение, основанное на родстве, привязанности или моральном долге; 2. юридически действительное встречное удовлетворение; gratuitous ~ безвозмездное встречное удовлетворение; illegal ~ противоправное встречное удовлетворение; implied ~ подразумеваемое встречное удовлетворение; legal ~ юридически действительное встречное удовлетворение; material ~ 1. материальная компенсация, материальное вознаграждение; 2. существенная компенсация; money/pecuniary ~ денежное встречное удовлетворение; moral ~ моральное встречное удовлетворение; sufficient/valiable ~ достаточное встречное удовлетворение.
CONSIGN
    1. отправлять (товары); посылать (товары) на консигнацию; 2. передавать; 3. депонировать.
CONSIGNATION
    1. отправка (товаров) на консигнацию; 2. депонирование; 3. передача в руки третьего лица.
CONSIGNEE
    1. грузополучатель; адресат (груза); 2. консигнатор; 3. комиссионер.
CONSIGNER, CONSIGNOR
    1. грузоотправитель; 2. консигнант (лицо, отправляющее товар на консигнацию).
CONSIGNMENT
    1. груз; партия товара; 2. консигнация (вид торговой комиссии).
CONSILIUM
    день, назначенный для прений сторон.
CONSISTENCY
    1. последовательность; логичность; 2. постоянство; 3. согласованность (показаний и т. п.); defendant's ~ согласованность показаний ответчика с ранее данными им показаниями; plaintiff's ~ согласованность показаний истца с ранее данными показаниями; witness's ~ согласованность показаний свидетеля с ранее данными им показаниями.
CONSOLIDATE
    1. укреплять(ся); 2. объединять(ся); 3. консолидировать (займы); ~d appeal совместная (консолидированная) апелляция.
CONSOLIDATION
    1. укрепление; 2. объединение; консолидация (займов); ~ of actions 1. объединение исков; 2. приостановление рассмотрения исков до выяснения возможности решением по одному из них решить все остальные; ~ of appeals подача консолидированной апелляции; ~ of cases объединение судебных дел; ~ of hearings объединение судебных слушаний.
CONSORT
    супруг; супруга.
CONSORTIUM
    1. консорциум; 2. супружеская общность; loss of ~ утрата супружеской общности жизни.
CONSPIRACY
    сговор; заговор; ~ in restraint of trade сговор о незаконных ограничениях торговли; ~ to defeat justice сговор против правосудия; common law ~ сговор по общему праву; intercorporate ~ межкорпоративный сговор.
CONSPIRATOR
    заговорщик; участник сговора.
CONSPIRATORS
    лица, вступившие в сговор.
CONSPIRE
    входить в преступный сговор; составить политический заговор.
CONSTABLE
    1. констебль; 2. амер. судебный пристав; additional ~ помощник констебля; parish ~ констебль прихода; special ~ констебль по специальному поручению (лицо, назначенное мировым судьей для выполнения специального поручения в качестве констебля).
CONSTABULARY
    полиция; полицейские силы.
CONSTAT
    заверенная копия документа.
CONSTATE
    1. устанавливать; учреждать; 2. предписывать.
CONSTITUENCY
    1. избиратели; 2. избирательный округ; 3. покупатели, клиентура.
CONSTITUENT
    1. составная часть; 2. избиратель; 3. учреждающий; основывающий; 4. доверитель; ~ assembly учредительное собрание.
CONSTITUTE
    1. составлять; 2. учреждать, устанавливать; основывать; 3. назначать; 4. издавать, вводить в силу (закон); ~ a precedent установить прецедент; ~ evidence быть доказательством; иметь доказательственное значение; ~ the quorum составлять кворум.
CONSTITUTION
    1. конституция, основной закон; 2. устав; положение; 3. создание, образование, учреждение; 4. состав; устройство; ~ of the court состав суда; draft ~ проект конституции; elective ~ положение о выборах; working ~ действующая конституция.
CONSTITUTIONAL
    конституционный.
CONSTITUTIONALISM
    1. конституционная форма правления; 2. конституционность; 3. конституционализм.
CONSTRAIN
    1. принуждать; 2. сдерживать; 3. заключать в тюрьму.
CONSTRAINT
    1. принуждение; 2. пресечение; 3. ограничение; тюремное заключение.
CONSTRUCTION
    1. толкование; 2. строительство; ~ in progress незавершенное строительство; ~ of will толкование завещания; accepted ~ принятое толкование; adverse ~ толкование, неблагоприятное для одной из сторон судебного процесса; ambiguous ~ неясное, двусмысленное толкование; biased ~ пристрастное, предубежденное толкование; broad/equitable ~ расширительное толкование; canons of ~ нормы толкования; close ~ рестриктивное, ограничительное толкование; commonly accepted ~ общепринятое толкование; contract ~ подрядное строительство; correct ~ правильное толкование; disused ~ устарелое толкование; divergent ~ толкование, расходящееся с общепринятым; impartial ~ беспристрастное толкование; legal ~ 1. юридическое толкование; 2. аутентичное толкование; 3. толкование, выработанное судебной практикой; literal ~ ограничительное толкование; mistaken ~ ошибочное толкование; narrow ~ узкое толкование; orthodox ~ традиционное толкование; restrictive/strict ~ ограничительное толкование; verbal ~ буквальное толкование; violent ~ произвольное толкование.
CONSTRUCTIVE
    юридически подразумеваемый; конструктивный; существующий в силу неопровержимой презумпции; ~ delivery юридически подразумеваемое вручение правового титула; ~ transfer конструктивная передача вещи; ~ trust ex delicto подразумеваемая доверительная собственность, устанавливаемая на незаконно приобретенное имущество.
CONSTRUE
    толковать (закон, правовую норму и т. п.); ~ broadly толковать расширительно; ~ restrictively толковать ограничительно.
CONSUETUDE
    обычай, неписаный закон.
CONSUETUDINARY
    обычный, основанный на обычае.
CONSUL
    консул; ~-general генеральный консул.
CONSULAGE
    консульский сбор.
CONSULATE
    консульство.
CONSULSHIP
    должность консула.
CONSULT
    1. консультироваться; советоваться; обращаться за консультацией; 2. наводить справки, справляться; 3. учитывать, принимать во внимание; ~ attorney for advice консультироваться с поверенным; ~ statute справляться в тексте закона.
CONSULTATION
    консультация; совещание.
CONSULTATIVE
    консультативный, совещательный.
CONSUME
    1. потреблять, 2. расходовать; тратить.
CONSUMER
    потребитель; ~ advocate защитник потребителя; ~ credit потребительский кредит; ~ goods товары широкого потребления; ~ lease потребительская аренда; ~ protection laws закон о защите прав потребителя.
CONSUMMATE
    1. завершать; доводить до конца; 2. консуммировать; окончательно оформлять; вводить в действие; 3. законченный, завершенный; реализованный; ~ marriage консуммировать брак (вступать в супружеские отношения).
CONSUMMATED
    вступивший в силу; консуммированный.
CONSUMMATION
    консуммация; завершение; окончательное исполнение; осуществление; введение в действие; ~ of contract окончательное исполнение договора.
CONTEMNER
    лицо, виновное в неуважении к суду/органу власти.
CONTEMPLATE
    1. ставить целью, иметь намерение; замышлять; 2. рассматривать; 3. предполагать; предусматривать.
CONTEMPLATION
    1. намерение, цель; 2. предположение; 3. точка зрения; ~ of bankruptcy ожидание банкротства; in legal ~ с точки зрения права, в юридическом отношении.
CONTEMPT
    1. неуважение, оскорбление (суда); 2. нарушение (закона, права); ~ against judge неуважение к судье; ~ of law нарушение норм права, закона; civil ~ неисполнение судебного распоряжения, вынесенного в пользу другой стороны в судебном процессе; consequential/constructive ~ неуважение к суду вне заседания, неподчинение распоряжению суда; direct ~ неуважение к суду, проявленное в зале заседания; in ~ of в нарушение.
CONTEMPTUOUS
    1. презрительный; с презрением; 2. нарушающий (правовые нормы); в нарушение (правовых норм).
CONTEND
    1. утверждать; 2. оспаривать; спорить.
CONTENDER
    1. соперник (на выборах и т. п.); 2. претендент, кандидат.
CONTENTION
    1. утверждение; 2. спор; предмет спора.
CONTENTIOUS
    спорный; рассматриваемый в порядке спора между сторонами; юрисдикция по спорам между сторонами.
CONTEST
    1. спор; 2. оспаривать; 2. участвовать в выборах (о кандидатах); выставлять кандидатов; 3. вызывать кого-либо в качестве свидетеля по делу; ~ а claim оспаривать требование/иск; ~ а will оспаривать завещание; close а ~ прекратить спор.
CONTESTABLE CLAUSE
    оспариваемое положение (в страховом полисе).
CONTESTANT
    сторона в споре, в конфликте; тяжущаяся сторона.
CONTESTATION
    1. спорный вопрос, предмет спора; 2. оспаривание (иска, завещания и т. п.).
CONTINGENCY
    случай, случайность; непредвиденное обстоятельство; ~ funds средства на непредвиденные расходы.
CONTINGENT
    1. контингент; 2. случайный; возможный; непредвиденный; зависящий от обстоятельств; ~ claim возможная претензия.
CONTINUANCE
    1. продолжительность; длительность; 2. отложение дела слушанием; ~ of lien сохранение залогового права.
CONTINUATION
    продолжение; пролонгация.
CONTINUE
    1. объявлять перерыв; 2. делать перерыв.
CONTINUITY
    1. непрерывность; 2. преемство; legal ~ правовая преемственность; правопреемство.
CONTINUOUS ADVERSE USE
    длящееся злоупотребление.
CONTRA
    1. против; 2. довод против; голос против.
CONTRABAND
    контрабандный; запрещенный.
СONTRACT
    1. договор; контракт; сделка; 2. заключать договор; 3. принимать (обязанности); ~ a debt взять в долг; ~ a duty принять на себя обязанность; ~ a marriage заключить брачный договор, вступить в брак;~ by deed договор за печатью, формальный договор; ~ by post договор, заключаемый по почте; ~ for forward delivery срочная сделка; ~ in suit договор, являющийся предметом судебного спора;~ of adhesion договор присоединения, договор на основе типовых условий; ~ of agency договор поручения; ~ of benеficence безвозмездный договор; ~ of debt договор займа; ~ of engagement договор найма; ~ of exchange and barter договор товарообмена; ~ of guarantee договор поручительства; ~ of indemnity договор гарантии; ~ of insurance договор страхования; ~ of sale договор купли-продажи; ~ of tenancy договор аренды, договор имущественного найма; ~ of work and labour договор подряда; договор личного найма; absolute ~ безусловный договор; accessory ~ акцессорный договор; adhesion ~ договор о присоединении, договор на основе типовых условий; aleatory ~ алеаторный, рисковый договор; antenuptial ~ добрачный договор между сторонами, предполагающими вступить в брак; arrival ~ договор о продаже товара, находящегося в пути; avoid a ~ расторгнуть договор; beneficiary ~ договор в пользу третьего лица; break the ~ нарушить договор; brokerage ~ агентский договор, договор представительства; celebrate/close a ~ заключать договор; draft ~ проект контракта; expiry of ~ истечение срока договора; future's ~ фьючерсный контракт; illegal ~ противоправный договор; implied ~ подразумеваемый договор; договор на основе конклюдентных действий; inchoate ~ предварительный договор; infringe a ~ нарушать контракт; labour~ договор личного найма; подряд; mutual ~ двусторонняя сделка; lease and licence - лизинговый контракт; maintenance ~ договор на техническое обслуживание; obligation of ~ обязательная сила договора; open ~ открытый контракт; open-end ~ договор без оговоренного срока действия, бессрочный договор; perform а ~ исполнить договор; period ~ долгосрочный договор; place of ~ место заключения договора; reciprocal ~ двусторонняя сделка; rescind a ~ расторгнуть договор; sale ~ договор продажи; separation ~ договор о раздельном жительстве супругов; service ~ договор личного найма, трудовой договор; sounding in ~ основанный на договоре, вытекающий из договора; term of ~ срок исполнения договора; value of the ~ стоимость контракта; void ~ недействительный контракт.
CONTRACTION
    1. заключение (договора, брака и т. п.); 2. сокращение.
СONTRACTOR
    1. подрядчик; 2. сторона в договоре; контрагент.
CONTRACTUAL
    договорный.
CONTRADICT
    1. противоречить; 2. возражать; ~ a statement возражать против заявления; ~ a witness возражать против показаний свидетеля; опровергать показания свидетеля.
CONTRADICTION
    1. противоречие, расхождение, несоответствие; 2. опровержение.
CONTRADICTOR
    оппонент, противник.
CONTRADICTORY
    противоречащий; противоречивый.
CONTRARY
    противоположный, противоречащий; ~ to law незаконный, противоправный; unless the ~ is proved если не доказано обратное.
CONTRAVENE
    1. нарушать (закон, правовые нормы); 2. противоречить (закону, праву); 3. возражать, оспаривать.
CONTRAVENTION
    1. нарушение (закона, права); 2. противоречие (закону, праву); ~ of law правонарушение; in ~ of в нарушение; в противоречие с (чем-либо).
CONTRIBUTION
    1. содействие; 2. взнос; участие в погашении долга, возмещение доли ответственности; 3. долевой, пропорциональный взнос; 4. контрибуция; налог; general average ~ контрибуционный взнос, долевой взнос по общей аварии, возмещение убытков по общей аварии.
CONTRIBUTOR
    1. лицо, делающее долевой взнос; 2. участник в несении доли убытков (по общей аварии).
CONTRIBUTORY
    1. содействующий, способствующий; 2. делающий долевой взнос.
CONTRIVANCE
    ухищрение, махинация; fraudulent ~ обманное ухищрение.
CONTRIVE
    1. замышлять, затевать; 2. изобретать, придумывать.
CONTRIVER
    махинатор.
CONTROL
    1. управлять; 2. управление, руководство; 3. контролировать; регулировать; 4. надзор; контроль; accounting ~ бухгалтерский контроль; бухгалтерская отчетность; legal ~ правовой контроль; правовое регулирование; legislative ~ законодательный контроль; законодательное регулирование; rent ~ регулирование арендной платы; traffic ~ регулирование уличного движения.
CONTROLLER
    контролер; ревизор.
CONTROVERSIAL
    спорный, дискуссионный.
CORNTROVERSION
    спор.
CONTROVERSY
    1. спор, дискуссия, разногласие; 2. судебный спор; гражданский процесс; labour ~ трудовой конфликт.
CONTROVERT
    1. оспаривать; 2. возражать, отрицать.
CONTUMAСIOUS
    не являющийся в суд; не подчиняющийся распоряжению суда.
CONTUMACY
    1. неявка в суд (умышленная); 2. неподчинение постановлению суда; actual ~ неподчинение постановлению суда в заседании.
CONUSANCE
    компетенция, юрисдикция.
CONUSOR
    лицо, дающее в суде обязательство.
CONVENE
    1. созывать (съезд, собрание и т. п.); 2. собирать(ся); 3. вызывать в суд.
CONVENTION
    1. съезд; законодательное собрание; конвент; 2. конвенция, международный договор; 3. обычай; constitutional ~ 1. учредительное собрание; 2. конституционный обычай; consular ~ консульская конвенция; postal ~ почтовая конвенция,
CONVENTIONAL
    1. обусловленный в соглашении; основанный на договоре; конвенционный; 2. обычный, традиционный; ~ lien право удержания, обусловленное договором.
CONVERSATION
    1. половые сношения; прелюбодеяние; 2. неофициальные переговоры; 3. образ жизни, привычки; criminal ~ 1. прелюбодеяние; адюльтер; 2. посягательство на супружеские права со стороны третьего лица; 3. иск по нормам общего права в пользу супруга, потерпевшего от адюльтера.
CONVERSION
    1. присвоение движимого имущества; обращение вверенного имущества в свою пользу; 2. иск из присвоения; 3. конверсия; превращение; ~ by а trustee присвоение имущества лицом, осуществляющим управление им по доверенности; ~ of a foreign money debt валютная субституция.
CONVERT 1. конвертировать; превращать; обменивать; 2. присваивать движимость; 3. изменять юридический статус; ~ to one's own use обращать (имущество) в свою пользу.
CONVERTIBLE
    обратимый; ~ debt конвертируемое долговое обязательство.
CONVEY
    1. перевозить; 2. передавать правовой титул (на недвижимость); 3. доставлять, препровождать; ~ an estate передать вещно-правовой титул.
CONVEYANCE
    1. перевозка; 2. передача правового титула (на недвижимость); акт о передаче правового титула; ~ by record передача прав, оформленная в суде; ~ of property передача права собственности; antenuptial ~ добрачная передача (будущему супругу) правового титула; fraudulent ~ отчуждение имущества. направленное на обман кредиторов; voluntary ~ акт передачи правового титула без встречного удовлетворения.
CONVYANCER
    нотариус по операциям с недвижимостью.
CONVEYANCING
    1. отрасль гражданского права, регулирующая вопросы перехода права собственности на недвижимость; 2. составление нотариальных актов передачи прав собственности на недвижимость.
CONVEYER
    лицо, передающее какое-либо недвижимое имущество.
CONVICT
    1. объявлять виновным; осудить; 2. осужденный.
CONVOCATION
    1. созыв; 2. собрание.
CONVOKE
    собирать, созывать (собрание; парламент).
СONVOY
    1. конвой; конвоирование; 2. конвоировать; safe ~ конвоирование, обеспечивающее безопасность.
СО-OBLIGANT
    связанный совместным обязательством, принятым на себя несколькими лицами.
СО-OBLIGOR
    содолжник.
CO-OPERATE
    1. сотрудничать; содействовать; 2.кооперировать; объединять.
СО-OPERATION
    1. кооперация; 2. сотрудничество; совместные действия.
СО-OPT
    кооптировать.
СО-OPTATION
    кооптация, кооптирование.
CO-ORDINATE
    координировать; согласовывать.
СО-ORDINATION
    координация, согласование.
СО-OWNER
    сособственник.
СOPARCENARY, COPARCENERY
    1. совместное наследование (в равных долях); 2. равная доля в наследстве; 3. неразделенное наследство; estate in ~ наследственное имущество, являющееся общей собственностью нескольких наследников.
COPARCENER сонаследник (при равенстве долей наследников).
COPARTNER
    член товарищества.
COPARTNERSHIP
    товарищество.
CO-PARTY
    сотяжущаяся сторона, соистец/соответчик.
COPENDING
    находящийся на рассмотрении одновременно(с другим делом).
СО-PLAINTIFF
    соистец.
СО-PROMISEE
    сокредитор.
СО-PROMISOR
    содолжник.
COPRODUCTION
    совместное производство.
COPY
    1. копия; 2. снимать копию; 3. экземпляр; 4. контрафакция (незаконное использование товарных знаков); контрафактное изделие; 5. реклама (текстовая); ~ of first-hand copy копия с копии, сделанной непосредственно с оригинала; ~ of instrument копия документа; authenticated/certificated ~ заверенная копия; diplomatic ~ точная копия; duplicate ~ дубликат, второй экземпляр; disparaging ~ агрессивная, дискредитирующая конкурента реклама; examined ~ копия, сличенная с оригиналом; for a true ~ "копия верна", правильность копии удостоверяется; office ~ 1. копия, снятая учреждением, где находится оригинал; 2. копия, остающаяся в делах; true ~ верная копия, заверенная копия; verified ~ заверенная копия; voucher ~ 1. оправдательный документ; 2. сигнальный экземпляр.
COPYRIGHT
    1. авторское право; издательское право; право литературной собственности; 2. обеспечивать авторское, издательское право; ~ reserved авторское право охраняется, перепечатка воспрещается; artistic ~ авторское право на произведение искусства; common law ~ авторское право, охраняемое нормами общего права; statutory ~ авторское право, основанное на законе.
COPYRIGHTED
    охраняемый авторским, издательским правом.
СО-RESPONDENT
    соответчик в делах о расторжении брака.
CORNER
    1. угол; 2. корнер, спекулятивная скупка; four ~s an instrument документ в целом, полный текст документа.
CORPORAL
    телесный, физический; личный; ~ appearance личная явка в суд.
CORPORATE
    корпоративный, образующий корпорацию; наделенный правами юридического лица; принадлежащий юридическому лицу; ~ charter устав корпорации; ~ citizenship гражданство юридического лица; ~ de facto юридически не оформленная корпорация; ~ de jure юридически оформленная корпорация.
CORPORATION
    1. корпорация; 2. юридическое лицо; 3. объединение; акционерное общество; ~ de facto юридические не оформленная корпорация; ~ de jure юридически оформленная корпорация; offending ~ корпорация, функционирующая в нарушение закона; trustee ~ корпорация, созданная для выступления в качестве доверительного собственника.
CORPS
    корпус; consular ~ консульский корпус; diplomatic ~ дипломатический корпус.
CORPUS
    лат. 1. собрание, свод (правовых норм и т. п.); 2. состав преступления; ~ Juris свод законов; ~ of English Common Law сборник английского обычного права.
CORREAL
    1. совиновный; 2. корреальный; соответственный (по обязательству нескольких лиц).
CORRECTION
    1. исправление, поправка; 2. исправительное наказание; ~ of bill 1. корректировка искового заявления; 2. корректировка законопроекта; 3. корректировка статьи взаимных расчетов; 4. корректировка декларации (таможенной).
CORRESPONDENCE
    1. соответствие; 2. переписка, корреспонденция; diplomatic ~ дипломатическая переписка; privacy of ~ тайна переписки.
CORROBORATE подтверждать (дополнительными фактами); подкреплять (одни доказательства другими); ~ of evidence подкрепление доказательств или показаний другими доказательствами; strongly ~ служащий убедительным подтверждением.
CORRUPT
    1. искаженный, недостоверный (о тексте); 2. искажать (текст); 3. подкупать; 4. лишать гражданских прав; 4 склонять (к совершению проступка).
CORRUPTEE
    1. лицо, которое пытаются подкупить; 2. лицо, которое пытаются склонить к совершению проступка.
CORRUPTER
    1. лицо, пытающееся кого-либо подкупить; взяткодатель; 2. лицо, пытающееся кого-либо склонить к совершению проступка.
CORRUPTION
    1. разложение; коррупция; 2. получение взятки; 3. склонение к получению взятки, склонение к совершению должностного преступления; judicial ~ взяточничество судей; official ~ должностная коррупция.
CORRUPTLY
    1. бесчестно, с намерением извлечь незаконную выгоду; противоправно, незаконно.
СО-SIGNATORY
    одна из подписавшихся сторон; контрагент.
СО-SURETY
    сопоручитель.
COST
    1. pl судебные издержки; 2. цена; стоимость; ~ accounting учет издержек; ~s on appeal/to abide the event издержки по апелляции;~ of action цена иска, сумма иска; ~s of administration издержки управления (имуществом);~ of completion сумма издержек; ~s of lawyer оплата услуг адвоката; ~ of sales издержки реализации; ~ of scrap стоимость отходов, забракованной продукции; accruing ~s расходы и издержки, возникшие после вынесения судебного решения; all ~s общая сумма судебных издержек; party and party ~s судебные издержки, уплачиваемые проигравшей стороной выигравшей стороне; with ~s с возложением судебных издержек.
СО-TENANCY
    совладение; соаренда.
СО-TENANT
    совладелец, соарендатор.
COTRUSTEE
    доверительный собственник.
COUNCIL
    совет, совещание; ~ of conciliation комиссия по урегулированию трудовых споров, трудовой арбитраж; ~ of the bar совет барристеров; judicial ~ of the circuit совет судей судебного округа; legislative ~ совет по вопросам законодательства.
COUNSEL
    1. юрисконсульт; адвокат, участвующий в деле; барристер; группа адвокатов; 2. давать совет/рекомендацию (об адвокате); ~ for the defence адвокат ответчика; ~ for the party адвокат стороны; ~ for the plaintiff адвокат истца; ~'s opinion заключение адвоката (письменное); appointed/assigned ~ адвокат по назначению; be heard by ~ вести дело через адвоката; chamber ~ юрист, дающий консультации в своей конторе, не выступающий в суде; consult ~ консультироваться с адвокатом; junior ~ младший адвокат; obtain ~ быть представленным (в суде) адвокатом; senior ~ главный адвокат одной из тяжущихся сторон.
COUNSELLOR
    1. барристер, дающий юридические консультации; 2.советник; 3. адвокат; ~ at law адвокат; ~ of embassy советник посольства; marriage ~ консультант по брачно-семейным отношениям.
COUNT
    1. изложение дела; 2. излагать дело; 3. пункт искового заявления; исковое требование; 4. засчитывать; ~ sur concessit solvere лат. требование о взыскании долга по простому договору; general ~ изложение искового требования в общей форме; money ~ денежное исковое требование; omnibus ~ объединенное исковое денежное требование (по поставке, подряду, сальдоконтокоррентного счета); special ~ изложение искового требования с приведением фактических обстоятельств дела.
COUNTER-ACTION
    встречный иск.
COUNTER-APPEAL
    встречная апелляция.
COUNTER-CASE
    возражение по иску; контр-меморандум по делу.
COUNTER-CLAIM
    1. встречный иск; встречное требование; 2. предъявлять встречное требование/встречный иск.
СOUNTER-EXAMINATION
    контрэкспертиза.
СOUNTER-EXECUTION
    встречное исполнение.
COUNTERFEIT
    1. подделка; фальшивка; 2. контрафакция; 3. подделывать, незаконно копировать; 4. заниматься контрафакцией.
COUNTERFEITER
    подделыватель; контрафактор.
COUNTERFEITING
    1. подделка; 2. контрафакция; commercial ~ коммерческая контрафакция.
COUNTER-LETTER
    обязательство возврата владения при ручном залоге недвижимости.
СOUNTER-MEMORIAL
    контрмеморандум.
СOUNTER-OFFER
    встречное предложение, встречная оферта.
COUNTERPART
    1. противник (в процессе); 2. дубликат; копия.
COUNTER-PETITION
    встречное ходатайство, встречный иск.
COUNTERPLEAD
    приводить доводы против утверждений другой стороны.
COUNTER-PROPOSAL
    контрпредложение, встречное предложение.
COUNTER-SECURITY
    1. гарантия поручительства; 2. поручитель за поручителя.
COUNTERSIGN
    1. контрассигновать, скреплять подписью; 2. подпись в порядке контрассигнования.
COUNTERSIGNING
    контрассигнование.
COUNTER-PROPOSAL
    контрпредложение, встречное предложение.
COUNTER-SECURITY
    гарантия поручительства; поручитель за поручителя.
COUNTER-SUIT
    встречный иск.
COUNTRY
    1. страна; 2. присяжные; ~ of allegiance страна подданства; ~ of origin страна происхождения; home ~ страна приписки (судна); host ~ принимающая страна; member ~ государство-член, участник.
COUPON
    1. купон; отрезная часть ценной бумаги; 2. свидетельство на получение процентов/дивидендов; interest ~ процентный купон.
COURSE
    курс; направление; ~ of business осуществление торговой и предпринимательской деятельности; ~ of dealing обычная практика ведения деловых операций; ~ of justice отправление правосудия; ~ of law юридическая процедура; ~ of performance ход выполнения (контракта).
COURT
    1. суд; судья; судьи; судебное присутствие; 2. законодательное собрание; 3. время, назначенное для слушания дела в суде; ~ above вышестоящий суд; ~ below нижестоящий суд; ~ in bank суд в полном составе; ~ of Appeal апелляционный суд; ~ of appellate jurisdiction суд второй инстанции; апелляционный суд; апелляционная судебная инстанция; ~ of arbitration третейский суд; ~ of Common Pleas суд по гражданским делам; ~ of common law суд общего права; ~ of nisi prius суд первой инстанции по гражданским делам; ~ procedure судопроизводство; ~ of small claims суд мелких тяжб; ~ of wards суд по делам опеки, "сиротский суд"; attend the ~ 1. явиться в суд, на судебный процесс; 2. присутствовать на судебном заседании; bankruptcy ~ суд по делам о банкротстве; civil ~ гражданский суд, общегражданский суд; common law ~ суд общего права; divorce ~ суд по бракоразводным делам; domestic relations ~ суд по семейным делам; go into ~ подавать жалобу (в суд); land ~ земельный суд; суд по делам о недвижимости; nisi prius ~ суд по гражданским делам первой инстанции с участием присяжных; nonjury ~ суд без участия присяжных; one-judge ~ суд одного судьи; probate ~ суд по делам о наследствах.
COURTESY
    1. вежливость; правила вежливости; этикет; 2. право вдовца (при наличии детей) на пожизненное владение имуществом умершей жены; ~ of the port освобождение от таможенного досмотра.
COUSIN
    двоюродный брат, сестра; first ~s двоюродные родственники; second ~s троюродные родственники.
COVENANT
    1. договор за печатью; акт за печатью; 2. заключать договор; 2. обязательство (из договора за печатью); 3. обязаться по договору; 4. условие договора; статья договора; 5. иск из нарушения договора за печатью; ~ against encumbrances гарантия отсутствия обременений; ~ for possession договор о владении; ~ for quiet enjoyment гарантия спокойного пользования вещью; ~ for title гарантия безупречного правового титула; ~ not to sue обязательство о непредъявлении иска; ~running with land обязательство, обременяющее недвижимость и следующее за ней; ~ of marriage брачный контракт; ~ of non-claim обязательство о незаявлении притязаний на титул; ~ of right to convey гарантия наличия права отчуждения у отчуждателя; ~ to renew условие о предоставлении арендатору права на возобновление договора; absolute ~ безусловное обязательство; collateral ~ обязательство, не относящееся непосредственно к объекту договора; concurrent ~s взаимозависимые договорные обязательства, подлежащие одновременному исполнению; declaratory ~ договорное обязательство относительно прав пользования вещью; dependent ~ договорное обязательство под предварительным условием; executed ~ договорное обязательство, относящееся к исполненному действию; full ~ гарантия безупречного правового титула; implied ~ подразумеваемая договорная обязанность, подразумеваемое условие; independent ~s независимые договорные обязанности; inherent ~ обязанность, непосредственно касающаяся объекта договора; intransitive - обязательство, не переходящее на правопреемников; joint ~ обязательство с совместной ответственностью должников; real ~ 1. обязательство, обременяющее недвижимость и следующее за ней; 2. обязательство о передаче недвижимости; restrictive ~ рестриктивное условие, обязанность воздержания от действия; specific ~ договорное обязательство, относящееся к конкретной недвижимости; transitive ~ обязательство, переходящее на правопреемников; ~ of the League of Nations Устав Лиги Наций.
COVENANTED
    обязанный по договору, связанный договором.
COVENANTEE
    1. кредитор по договору за печатью; 2. лицо, по отношению к которому принимается обязательство.
COVENANTOR
    1. должник по договору за печатью; 2. лицо, принимающее на себя обязательство. COVER
    1. покрывать; обеспечить покрытие (денежное); 2. покрытие (денежное); 3. уплата (по счету, векселю); 4. относиться к чему-либо; охватывать; 5. страхование; 6. страховать; ~ for a draft покрытие по тратте; ~ note свидетельство о страховании; full ~ полное покрытие; open ~ генеральный полис; provisional ~ предварительное покрытие.
COVERAGE
    1. страхование; сумма риска, покрытая договором страхования; 2. покрытие; обеспечение (денежное); 3. обложение (налогами).
COVERT
    1. тайный, скрытый; 2. женщина, находящаяся под покровительством мужа.
COVERTURE
    1. укрытие, убежище; 2. статус замужней женщины.
COVIN
    сговор в ущерб третьей стороне.
COVINOUS
    обманный; совершенный по сговору в ущерб третьей стороне.
CRASH
    1. крах; банкротство; 2. разориться; 3. авария; крушение; 2. разбиться; потерпеть аварию; car ~ автомобильная катастрофа.
СREANCER, CREANCOR
    кредитор.
CREDENTIAL
    удостоверение личности; мандат.
CREDENTIALS
    1. верительные грамоты; 2. полномочия; presentation of ~ вручение верительных грамот; ~ in evidence достоверность доказательства; ~ of testimony достоверность свидетельских показаний.
CREDIT
    1. вера; доверие; 2. верить; доверять; 3. кредит; 4. кредитовать; 4. аккредитив; ~ balance положительный остаток на счете; ~ on easy terms кредит на льготных условиях; ~ rating показатель кредитоспособности заемщика; ~ restrictions кредитные ограничения; ~ risk риск неплатежа по кредиту; ~ terms условия предоставления кредита; acceptance ~ акцептный кредит; blank/clean ~ бланковый кредит, кредит без обеспечения; call/cancel in a ~ погасить кредит; interest on ~ процент за пользование кредитом; mortgage ~ ипотечный кредит; open ~ неограниченный кредит; pledge ~ принимать имущественную ответственность; вступать в обязательства; tax ~ налоговая скидка; отсрочка от уплаты налога; trade ~ коммерческий кредит.
CREDITING
    кредитование.
CREDITOR
    кредитор, веритель; ~ at large кредитор, не имеющий обеспечения долга; ~ by priority привилегированный кредитор, кредитор с предпочтительным правом требований; bona tide judgement ~ кредитор, добросовестно взыскивающий долг по решению суда; bond ~ кредитор по денежному обязательству; general ~ непривилегированный кредитор; joint ~s сокредиторы, кредиторы, правомочные вместе; junior ~ кредитор, требование которого возникло позднее требования другого кредитора, позднейший кредитор; lien ~ кредитор, имеющий залоговое обеспечение; preferred ~ кредитор, имеющий преимущественное требование; senior ~ кредитор, требование которого возникло ранее требования другого кредитора, более ранний кредитор; кредитор; several ~s кредиторы, правомочные порознь; unsecured ~ кредитор, не имеющий обеспечения долга.
CREDITWORTHINESS
    кредитоспособность.
CRIME
    1. преступление; преступность; 2. противоправное поведение, проступок; ~ against law of nations преступления против всеобщих законов; преступление по международному праву; ~ against morality преступление против нравственности; ~ against property преступление против собственности; ~ against the reputation преступление против чести; ~ at common law преступление, предусмотренное нормами общего права; ~ by statute преступление по статутному праву; ~ under international law преступление по международному праву.
CRIMINAL
    1. преступник; 2. преступный; 3. уголовный; ~ conversation/connexion прелюбодеяние, нарушение супружеской верности; ~ fraud преступный обман ( при уклонении от налогов); ~ negligence преступная небрежность; ~ omission преступное бездействие.
CRIMINATE
    1. обвинять в совершении преступления; инкриминировать; вменять в вину; 2. доказывать чью-либо виновность.
CRISIS
    1. кризис; 2. критический; cabinet ~ правительственный кризис.
CROSS
    1. кроссировать (о чеке); 2. пересекать; 3. встречный; перекрестный; ~-action встречный иск; ~-appeal встречная апелляция; ~-appellant заявитель встречной апелляции; ~-application встречное заявление; ~-bill объяснение (ответчика) на исковое заявление; ~-claim перекрестный иск; ~-designation of record представление ответчиком по апелляции встречных материалов; ~-errors неправильности, указываемые ответчиком/обеими сторонами по апелляции; ~-interrogatories письменный опрос свидетеля противной стороной; ~-move выдвигать встречное ходатайство/предложение; ~-proceedings встречные процессуальные действия.
CRUEL
    жестокий, мучительный.
CRUELTY
    жестокость; ~ to animals жестокое обращение с животными; ~ to children жестокое обращение с детьми; legal ~ жестокое обращение мужа с женой.
CULPABILITY
    виновность.
CULPABLE
    1. виновный; 2. преступный.
CURATOR
    1. куратор; хранитель; 2. опекун имущества подопечного ( в ряде штатов США).
CURRENCY
    1. валюта, деньги; 2. срок действия; ~ of account валюта счета, валюта учета; ~ of the contract 1. валюта договора; 2. срок действия договора; trasaction ~ валюта расчета.
CURRENT
    текущий; сегодняшний; ~ expenditure текущие расходы; ~ legislation действующее законодательство.
CURTESY
    право вдовца (при наличии детей) на пожизненное владение имуществом умершей жены.
CURTILAGE
    участок, непосредственно примыкающий к жилому дому.
CUSTODIAN
    1. хранитель, охранитель; 2.опекун, попечитель.
CUSTODIANSHIP
    статус опекуна, опекунство.
CUSTODY
    1. хранение, охрана; 2. опека; попечение; присмотр; 3. контроль; владение; have in ~ 1. хранить; 2. осуществлять опеку; alternating ~ разделение попечения над ребенком между разведенными родителями; civil ~ арест по гражданскому делу; interim ~ 1. временная опека; временное попечительство.
CUSTOM
    1. обычай; 2. обычное право; 3. pl таможенные пошлины; ~s fees таможенные сборы; ~ free беспошлинный; ~ of merchants торговый обычай; торговое обычное право; ~ of the trade торговый обычай, обычай данной отрасли торговли; marriage ~s брачные обычаи.
CUSTOMABLE
    облагаемый таможенной пошлиной.
CUSTOMARY
    обычный, основанный на обычае, вытекающий из обычая.
CUSTOMER
    покупатель; клиент, потребитель; заказчик.
CUSTOMS
    таможня; таможенное управление; get/go through the ~ проходить таможенный досмотр.
CUT
    снижать, сокращать; ~ off лишать наследства.
 
Наступна >